約 5,781,856 件
https://w.atwiki.jp/je-pu-pu-mondai/pages/29.html
morgan, john pierpont [licata, riccardo|http //licata-riccardo.topo20.org] - [licata, riccardo|HTTP //licata-riccardo.topo20.org] licata, riccardo, licata, riccardo, licata, riccardo [licata, riccardo|http //licata-riccardo.topo20.org]; [hell|http //hell.fifa2007it.org] - [hell|HTTP //hell.fifa2007it.org] hell, hell, hell [hell|http //hell.fifa2007it.org]; [ackermann, max|http //ackermann-max.trevisos.org] - [ackermann, max|HTTP //ackermann-max.trevisos.org] ackermann, max, ackermann, max, ackermann, max [ackermann, max|http //ackermann-max.trevisos.org]; [qixia si|http //qixia-si.realitsen.info] - [qixia si|HTTP //qixia-si.realitsen.info] qixia si, qixia si, qixia si [qixia si|http //qixia-si.realitsen.info]; [alex and emma|http //alex-and.design4italy.org] - [alex and emma|HTTP //alex-and.design4italy.org] alex and emma, alex and emma, alex and emma [alex and emma|http //alex-and.design4italy.org]; [capelle, jan van de-|http //capelle-jan.win-for-italy.info] - [capelle, jan van de-|HTTP //capelle-jan.win-for-italy.info] capelle, jan van de-, capelle, jan van de-, capelle, jan van de- [capelle, jan van de-|http //capelle-jan.win-for-italy.info]; [bikom|http //bikom.trevisos.org] - [bikom|HTTP //bikom.trevisos.org] bikom, bikom, bikom [bikom|http //bikom.trevisos.org]; [paray-le-monial|http //paraylemonial.realitsen.info] - [paray-le-monial|HTTP //paraylemonial.realitsen.info] paray-le-monial, paray-le-monial, paray-le-monial [paray-le-monial|http //paraylemonial.realitsen.info]; [mitsuyoshi tosa|http //mitsuyoshi-tosa.realitsen.info] - [mitsuyoshi tosa|HTTP //mitsuyoshi-tosa.realitsen.info] mitsuyoshi tosa, mitsuyoshi tosa, mitsuyoshi tosa [mitsuyoshi tosa|http //mitsuyoshi-tosa.realitsen.info]; [four brothers - quattro fratelli|http //four-brothers.fifa2007it.org] - [four brothers - quattro fratelli|HTTP //four-brothers.fifa2007it.org] four brothers - quattro fratelli, four brothers - quattro fratelli, four brothers - quattro fratelli [four brothers - quattro fratelli|http //four-brothers.fifa2007it.org]; [baumhauer, joseph|http //baumhauer-joseph.trevisos.org] - [baumhauer, joseph|HTTP //baumhauer-joseph.trevisos.org] baumhauer, joseph, baumhauer, joseph, baumhauer, joseph [baumhauer, joseph|http //baumhauer-joseph.trevisos.org]; [bentley, john francis|http //bentley-john.trevisos.org] - [bentley, john francis|HTTP //bentley-john.trevisos.org] bentley, john francis, bentley, john francis, bentley, john francis [bentley, john francis|http //bentley-john.trevisos.org]; [konarak|http //konarak.topo20.org] - [konarak|HTTP //konarak.topo20.org] konarak, konarak, konarak [konarak|http //konarak.topo20.org]; [beauvais|http //beauvais.trevisos.org] - [beauvais|HTTP //beauvais.trevisos.org] beauvais, beauvais, beauvais [beauvais|http //beauvais.trevisos.org]; [il viaggio di felicia|http //il-viaggio.motnolado.org] - [il viaggio di felicia|HTTP //il-viaggio.motnolado.org] il viaggio di felicia, il viaggio di felicia, il viaggio di felicia [il viaggio di felicia|http //il-viaggio.motnolado.org]; [fanum voltumnae|http //fanum-voltumnae.win-for-italy.info] - [fanum voltumnae|HTTP //fanum-voltumnae.win-for-italy.info] fanum voltumnae, fanum voltumnae, fanum voltumnae [fanum voltumnae|http //fanum-voltumnae.win-for-italy.info]; [halle|http //halle.topo20.org] - [halle|HTTP //halle.topo20.org] halle, halle, halle [halle|http //halle.topo20.org]; [divisionismo|http //divisionismo.win-for-italy.info] - [divisionismo|HTTP //divisionismo.win-for-italy.info] divisionismo, divisionismo, divisionismo [divisionismo|http //divisionismo.win-for-italy.info]; [vivin, louis|http //vivin-louis.design4italy.org] - [vivin, louis|HTTP //vivin-louis.design4italy.org] vivin, louis, vivin, louis, vivin, louis [vivin, louis|http //vivin-louis.design4italy.org]; [thule springs|http //thule-springs.design4italy.org] - [thule springs|HTTP //thule-springs.design4italy.org] thule springs, thule springs, thule springs [thule springs|http //thule-springs.design4italy.org]; [abercrombie, sir patrick|http //abercrombie-sir.trevisos.org] - [abercrombie, sir patrick|HTTP //abercrombie-sir.trevisos.org] abercrombie, sir patrick, abercrombie, sir patrick, abercrombie, sir patrick [abercrombie, sir patrick|http //abercrombie-sir.trevisos.org]; [tessenow heinrich|http //tessenow-heinrich.design4italy.org] - [tessenow heinrich|HTTP //tessenow-heinrich.design4italy.org] tessenow heinrich, tessenow heinrich, tessenow heinrich [tessenow heinrich|http //tessenow-heinrich.design4italy.org]; [ebrach|http //ebrach.win-for-italy.info] - [ebrach|HTTP //ebrach.win-for-italy.info] ebrach, ebrach, ebrach [ebrach|http //ebrach.win-for-italy.info]; [piattabanda|http //piattabanda.realitsen.info] - [piattabanda|HTTP //piattabanda.realitsen.info] piattabanda, piattabanda, piattabanda [piattabanda|http //piattabanda.realitsen.info]; [piles, roger de-|http //piles-roger.realitsen.info] - [piles, roger de-|HTTP //piles-roger.realitsen.info] piles, roger de-, piles, roger de-, piles, roger de- [piles, roger de-|http //piles-roger.realitsen.info]; [charlotte gray|http //charlotte-gray.fifa2007it.org] - [charlotte gray|HTTP //charlotte-gray.fifa2007it.org] charlotte gray, charlotte gray, charlotte gray [charlotte gray|http //charlotte-gray.fifa2007it.org]; [mills, robert|http //mills-robert.realitsen.info] - [mills, robert|HTTP //mills-robert.realitsen.info] mills, robert, mills, robert, mills, robert [mills, robert|http //mills-robert.realitsen.info]; [belfagor - il fantasma del louvre|http //belfagor-.fifa2007it.org] - [belfagor - il fantasma del louvre|HTTP //belfagor-.fifa2007it.org] belfagor - il fantasma del louvre, belfagor - il fantasma del louvre, belfagor - il fantasma del louvre [belfagor - il fantasma del louvre|http //belfagor-.fifa2007it.org]; [cenerentola a parigi|http //cenerentola-a.fifa2007it.org] - [cenerentola a parigi|HTTP //cenerentola-a.fifa2007it.org] cenerentola a parigi, cenerentola a parigi, cenerentola a parigi [cenerentola a parigi|http //cenerentola-a.fifa2007it.org]; [la spirale della vendetta|http //la-spirale.motnolado.org] - [la spirale della vendetta|HTTP //la-spirale.motnolado.org] la spirale della vendetta, la spirale della vendetta, la spirale della vendetta [la spirale della vendetta|http //la-spirale.motnolado.org]; [praetexta|http //praetexta.realitsen.info] - [praetexta|HTTP //praetexta.realitsen.info] praetexta, praetexta, praetexta [praetexta|http //praetexta.realitsen.info]; [fashion|http //fashion.win-for-italy.info] - [fashion|HTTP //fashion.win-for-italy.info] fashion, fashion, fashion [fashion|http //fashion.win-for-italy.info]; [hilton, roger|http //hilton-roger.topo20.org] - [hilton, roger|HTTP //hilton-roger.topo20.org] hilton, roger, hilton, roger, hilton, roger [hilton, roger|http //hilton-roger.topo20.org]; [lavedan, pierre|http //lavedan-pierre.topo20.org] - [lavedan, pierre|HTTP //lavedan-pierre.topo20.org] lavedan, pierre, lavedan, pierre, lavedan, pierre [lavedan, pierre|http //lavedan-pierre.topo20.org]; [pontecagnano faiano|http //pontecagnano-faiano.realitsen.info] - [pontecagnano faiano|HTTP //pontecagnano-faiano.realitsen.info] pontecagnano faiano, pontecagnano faiano, pontecagnano faiano [pontecagnano faiano|http //pontecagnano-faiano.realitsen.info]; [susanna|http //susanna.design4italy.org] - [susanna|HTTP //susanna.design4italy.org] susanna, susanna, susanna [susanna|http //susanna.design4italy.org]; [bambole russe|http //bambole-russe.fifa2007it.org] - [bambole russe|HTTP //bambole-russe.fifa2007it.org] bambole russe, bambole russe, bambole russe [bambole russe|http //bambole-russe.fifa2007it.org]; [commedia sexy|http //commedia-sexy.fifa2007it.org] - [commedia sexy|HTTP //commedia-sexy.fifa2007it.org] commedia sexy, commedia sexy, commedia sexy [commedia sexy|http //commedia-sexy.fifa2007it.org]; [buke-zukuri|http //bukezukuri.trevisos.org] - [buke-zukuri|HTTP //bukezukuri.trevisos.org] buke-zukuri, buke-zukuri, buke-zukuri [buke-zukuri|http //bukezukuri.trevisos.org]; [costantino i (imperatore romano)|http //costantino-i.win-for-italy.info] - [costantino i (imperatore romano)|HTTP //costantino-i.win-for-italy.info] costantino i (imperatore romano), costantino i (imperatore romano), costantino i (imperatore romano) [costantino i (imperatore romano)|http //costantino-i.win-for-italy.info]; [pawdawmu|http //pawdawmu.realitsen.info] - [pawdawmu|HTTP //pawdawmu.realitsen.info] pawdawmu, pawdawmu, pawdawmu [pawdawmu|http //pawdawmu.realitsen.info]; [gioco a due|http //gioco-a.fifa2007it.org] - [gioco a due|HTTP //gioco-a.fifa2007it.org] gioco a due, gioco a due, gioco a due [gioco a due|http //gioco-a.fifa2007it.org]; [leptis magna|http //leptis-magna.topo20.org] - [leptis magna|HTTP //leptis-magna.topo20.org] leptis magna, leptis magna, leptis magna [leptis magna|http //leptis-magna.topo20.org]; [killing zoe|http //killing-zoe.motnolado.org] - [killing zoe|HTTP //killing-zoe.motnolado.org] killing zoe, killing zoe, killing zoe [killing zoe|http //killing-zoe.motnolado.org]; [puy, jean|http //puy-jean.realitsen.info] - [puy, jean|HTTP //puy-jean.realitsen.info] puy, jean, puy, jean, puy, jean [puy, jean|http //puy-jean.realitsen.info]; [jerry maguire|http //jerry-maguire.motnolado.org] - [jerry maguire|HTTP //jerry-maguire.motnolado.org] jerry maguire, jerry maguire, jerry maguire [jerry maguire|http //jerry-maguire.motnolado.org]; [brouet, auguste|http //brouet-auguste.trevisos.org] - [brouet, auguste|HTTP //brouet-auguste.trevisos.org] brouet, auguste, brouet, auguste, brouet, auguste [brouet, auguste|http //brouet-auguste.trevisos.org]; [pileta, la-|http //pileta-la.realitsen.info] - [pileta, la-|HTTP //pileta-la.realitsen.info] pileta, la-, pileta, la-, pileta, la- [pileta, la-|http //pileta-la.realitsen.info]; [campanile|http //campanile.win-for-italy.info] - [campanile|HTTP //campanile.win-for-italy.info] campanile, campanile, campanile [campanile|http //campanile.win-for-italy.info]; [arrieta, pedro de-|http //arrieta-pedro.trevisos.org] - [arrieta, pedro de-|HTTP //arrieta-pedro.trevisos.org] arrieta, pedro de-, arrieta, pedro de-, arrieta, pedro de- [arrieta, pedro de-|http //arrieta-pedro.trevisos.org]; [cambridge (u.s.a.)|http //cambridge-usa.win-for-italy.info] - [cambridge (u.s.a.)|HTTP //cambridge-usa.win-for-italy.info] cambridge (u.s.a.), cambridge (u.s.a.), cambridge (u.s.a.) [cambridge (u.s.a.)|http //cambridge-usa.win-for-italy.info]; [arellano, juan de-|http //arellano-juan.trevisos.org] - [arellano, juan de-|HTTP //arellano-juan.trevisos.org] arellano, juan de-, arellano, juan de-, arellano, juan de- [arellano, juan de-|http //arellano-juan.trevisos.org]; [la cameriera|http //la-cameriera.motnolado.org] - [la cameriera|HTTP //la-cameriera.motnolado.org] la cameriera, la cameriera, la cameriera [la cameriera|http //la-cameriera.motnolado.org]; [honegger, david|http //honegger-david.topo20.org] - [honegger, david|HTTP //honegger-david.topo20.org] honegger, david, honegger, david, honegger, david [honegger, david|http //honegger-david.topo20.org]; [hals, frans|http //hals-frans.topo20.org] - [hals, frans|HTTP //hals-frans.topo20.org] hals, frans, hals, frans, hals, frans [hals, frans|http //hals-frans.topo20.org]; [black simphony|http //black-simphony.fifa2007it.org] - [black simphony|HTTP //black-simphony.fifa2007it.org] black simphony, black simphony, black simphony [black simphony|http //black-simphony.fifa2007it.org]; [last night|http //last-night.motnolado.org] - [last night|HTTP //last-night.motnolado.org] last night, last night, last night [last night|http //last-night.motnolado.org]; [spencer, stanley|http //spencer-stanley.design4italy.org] - [spencer, stanley|HTTP //spencer-stanley.design4italy.org] spencer, stanley, spencer, stanley, spencer, stanley [spencer, stanley|http //spencer-stanley.design4italy.org]; [gertrud|http //gertrud.fifa2007it.org] - [gertrud|HTTP //gertrud.fifa2007it.org] gertrud, gertrud, gertrud [gertrud|http //gertrud.fifa2007it.org]; [tachi|http //tachi.design4italy.org] - [tachi|HTTP //tachi.design4italy.org] tachi, tachi, tachi [tachi|http //tachi.design4italy.org]; [tisi, benvenuto|http //tisi-benvenuto.design4italy.org] - [tisi, benvenuto|HTTP //tisi-benvenuto.design4italy.org] tisi, benvenuto, tisi, benvenuto, tisi, benvenuto [tisi, benvenuto|http //tisi-benvenuto.design4italy.org]; [novilara|http //novilara.realitsen.info] - [novilara|HTTP //novilara.realitsen.info] novilara, novilara, novilara [novilara|http //novilara.realitsen.info]; [dragonfly|http //dragonfly.fifa2007it.org] - [dragonfly|HTTP //dragonfly.fifa2007it.org] dragonfly, dragonfly, dragonfly [dragonfly|http //dragonfly.fifa2007it.org]; [ricostruire|http //ricostruire.design4italy.org] - [ricostruire|HTTP //ricostruire.design4italy.org] ricostruire, ricostruire, ricostruire [ricostruire|http //ricostruire.design4italy.org]; [base (architettura)|http //base-architettura.trevisos.org] - [base (architettura)|HTTP //base-architettura.trevisos.org] base (architettura), base (architettura), base (architettura) [base (architettura)|http //base-architettura.trevisos.org]; [muybridge, eadweard|http //muybridge-eadweard.realitsen.info] - [muybridge, eadweard|HTTP //muybridge-eadweard.realitsen.info] muybridge, eadweard, muybridge, eadweard, muybridge, eadweard [muybridge, eadweard|http //muybridge-eadweard.realitsen.info]; [kahn, louis isadore|http //kahn-louis.topo20.org] - [kahn, louis isadore|HTTP //kahn-louis.topo20.org] kahn, louis isadore, kahn, louis isadore, kahn, louis isadore [kahn, louis isadore|http //kahn-louis.topo20.org]; [looy, jacobus van-|http //looy-jacobus.topo20.org] - [looy, jacobus van-|HTTP //looy-jacobus.topo20.org] looy, jacobus van-, looy, jacobus van-, looy, jacobus van- [looy, jacobus van-|http //looy-jacobus.topo20.org]; [confessions of a teenage drama queen|http //confessions-a.fifa2007it.org] - [confessions of a teenage drama queen|HTTP //confessions-a.fifa2007it.org] confessions of a teenage drama queen, confessions of a teenage drama queen, confessions of a teenage drama queen [confessions of a teenage drama queen|http //confessions-a.fifa2007it.org]; [liberty|http //liberty.topo20.org] - [liberty|HTTP //liberty.topo20.org] liberty, liberty, liberty [liberty|http //liberty.topo20.org]; [brinckmann, albert erich|http //brinckmann-albert.trevisos.org] - [brinckmann, albert erich|HTTP //brinckmann-albert.trevisos.org] brinckmann, albert erich, brinckmann, albert erich, brinckmann, albert erich [brinckmann, albert erich|http //brinckmann-albert.trevisos.org]; [carne tremula|http //carne-tremula.fifa2007it.org] - [carne tremula|HTTP //carne-tremula.fifa2007it.org] carne tremula, carne tremula, carne tremula [carne tremula|http //carne-tremula.fifa2007it.org]; [a good lawyer s wife|http //a-good.fifa2007it.org] - [a good lawyer s wife|HTTP //a-good.fifa2007it.org] a good lawyer s wife, a good lawyer s wife, a good lawyer s wife [a good lawyer s wife|http //a-good.fifa2007it.org]; [bourgeois, victor|http //bourgeois-victor.trevisos.org] - [bourgeois, victor|HTTP //bourgeois-victor.trevisos.org] bourgeois, victor, bourgeois, victor, bourgeois, victor [bourgeois, victor|http //bourgeois-victor.trevisos.org]; [gods and generals|http //gods-and.fifa2007it.org] - [gods and generals|HTTP //gods-and.fifa2007it.org] gods and generals, gods and generals, gods and generals [gods and generals|http //gods-and.fifa2007it.org]; [fragile|http //fragile.fifa2007it.org] - [fragile|HTTP //fragile.fifa2007it.org] fragile, fragile, fragile [fragile|http //fragile.fifa2007it.org]; [kitaj, ronald b.|http //kitaj-ronald.topo20.org] - [kitaj, ronald b.|HTTP //kitaj-ronald.topo20.org] kitaj, ronald b., kitaj, ronald b., kitaj, ronald b. [kitaj, ronald b.|http //kitaj-ronald.topo20.org]; [foster, sir norman|http //foster-sir.win-for-italy.info] - [foster, sir norman|HTTP //foster-sir.win-for-italy.info] foster, sir norman, foster, sir norman, foster, sir norman [foster, sir norman|http //foster-sir.win-for-italy.info]; [vos, cornelis de-|http //vos-cornelis.design4italy.org] - [vos, cornelis de-|HTTP //vos-cornelis.design4italy.org] vos, cornelis de-, vos, cornelis de-, vos, cornelis de- [vos, cornelis de-|http //vos-cornelis.design4italy.org]; [swatch|http //swatch.design4italy.org] - [swatch|HTTP //swatch.design4italy.org] swatch, swatch, swatch [swatch|http //swatch.design4italy.org]; [venet, bernard|http //venet-bernard.design4italy.org] - [venet, bernard|HTTP //venet-bernard.design4italy.org] venet, bernard, venet, bernard, venet, bernard [venet, bernard|http //venet-bernard.design4italy.org]; [top|http //top.design4italy.org] - [top|HTTP //top.design4italy.org] top, top, top [top|http //top.design4italy.org]; [mora|http //mora.realitsen.info] - [mora|HTTP //mora.realitsen.info] mora, mora, mora [mora|http //mora.realitsen.info]; [big fish|http //big-fish.fifa2007it.org] - [big fish|HTTP //big-fish.fifa2007it.org] big fish, big fish, big fish [big fish|http //big-fish.fifa2007it.org]; [bosch y gimpera, pedro|http //bosch-y.trevisos.org] - [bosch y gimpera, pedro|HTTP //bosch-y.trevisos.org] bosch y gimpera, pedro, bosch y gimpera, pedro, bosch y gimpera, pedro [bosch y gimpera, pedro|http //bosch-y.trevisos.org]; [pailou|http //pailou.realitsen.info] - [pailou|HTTP //pailou.realitsen.info] pailou, pailou, pailou [pailou|http //pailou.realitsen.info]; [nylon|http //nylon.realitsen.info] - [nylon|HTTP //nylon.realitsen.info] nylon, nylon, nylon [nylon|http //nylon.realitsen.info]; [carlito s way|http //carlitos-way.fifa2007it.org] - [carlito s way|HTTP //carlitos-way.fifa2007it.org] carlito s way, carlito s way, carlito s way [carlito s way|http //carlitos-way.fifa2007it.org]; [loggiato|http //loggiato.topo20.org] - [loggiato|HTTP //loggiato.topo20.org] loggiato, loggiato, loggiato [loggiato|http //loggiato.topo20.org]; [avedon, richard|http //avedon-richard.trevisos.org] - [avedon, richard|HTTP //avedon-richard.trevisos.org] avedon, richard, avedon, richard, avedon, richard [avedon, richard|http //avedon-richard.trevisos.org]; [orchard, william|http //orchard-william.realitsen.info] - [orchard, william|HTTP //orchard-william.realitsen.info] orchard, william, orchard, william, orchard, william [orchard, william|http //orchard-william.realitsen.info]; [gremlins|http //gremlins.fifa2007it.org] - [gremlins|HTTP //gremlins.fifa2007it.org] gremlins, gremlins, gremlins [gremlins|http //gremlins.fifa2007it.org]; [accademismo|http //accademismo.trevisos.org] - [accademismo|HTTP //accademismo.trevisos.org] accademismo, accademismo, accademismo [accademismo|http //accademismo.trevisos.org]; [candela, felix|http //candela-felix.win-for-italy.info] - [candela, felix|HTTP //candela-felix.win-for-italy.info] candela, felix, candela, felix, candela, felix [candela, felix|http //candela-felix.win-for-italy.info]; [azzolini, tito|http //azzolini-tito.trevisos.org] - [azzolini, tito|HTTP //azzolini-tito.trevisos.org] azzolini, tito, azzolini, tito, azzolini, tito [azzolini, tito|http //azzolini-tito.trevisos.org]; [kiva|http //kiva.topo20.org] - [kiva|HTTP //kiva.topo20.org] kiva, kiva, kiva [kiva|http //kiva.topo20.org]; [robert de luzarches|http //robert-luzarches.design4italy.org] - [robert de luzarches|HTTP //robert-luzarches.design4italy.org] robert de luzarches, robert de luzarches, robert de luzarches [robert de luzarches|http //robert-luzarches.design4italy.org]; [del perduto amore|http //del-perduto.fifa2007it.org] - [del perduto amore|HTTP //del-perduto.fifa2007it.org] del perduto amore, del perduto amore, del perduto amore [del perduto amore|http //del-perduto.fifa2007it.org]; [shumman, kubo|http //shumman-kubo.design4italy.org] - [shumman, kubo|HTTP //shumman-kubo.design4italy.org] shumman, kubo, shumman, kubo, shumman, kubo [shumman, kubo|http //shumman-kubo.design4italy.org]; [morgan, john pierpont|http //morgan-john.realitsen.info] - [morgan, john pierpont|HTTP //morgan-john.realitsen.info] morgan, john pierpont, morgan, john pierpont, morgan, john pierpont [morgan, john pierpont|http //morgan-john.realitsen.info];
https://w.atwiki.jp/oper/pages/3521.html
このテンプレはポリウト方式で作成されています。 こちらの役名一覧に和訳を記載して管理人までお知らせください。 ACTE PREMIER (La Place de Cluny au XIVme siècle. Au milieu de la place l'orme traditionnel; et sous l'orme un banc. On aperçoit la façade de l'Abbaye, avec une statue de la Vierge au-dessus de la porte. C'est le premier jour de mois de Marie et jour de marché. Bourgeois, Bourgeoises, Chevaliers, Clercs, Paysans, Paysannes, Gueux, vont et viennent; des filles et des garçons dansent la Bergerette Marchands, Marchandes à leur places. Bergerette) ▼LA FOULE▲ (sans les Marchands) Pour Notre-Dame des cieux, Dansez la Bergerette, Dansez la Bergerette. Ohé! Pierrot! Ohé! Pierette! Voici le Mai gracieux, Dansez la Bergerette, Pour le dauphin Jésus Faites un tour de plus. ▼MARCHANDES▲ (1er Groupe, en criant) Poireaux, navets! Poireaux, navets! Choux blancs! (5e Groupe) Pruneaux de Tours! Pruneaux de Tours! (3e Groupe, en criant) A la fraise nouvelle! A la fraise nouvelle! (2e Groupe, en riant) Fromage de crème! Fromage de crème! (4e Groupe, en riant) Achetez la bonne sauce! ▼LE MOINE CRIEUR▲ Les Pardons sont au grand Autel! ▼LA FOULE▲ Dansez la Bergerette, Dansez la Bergerette, Pour le dauphin Jésus Faites un tour de plus! ▼MARCHANDES▲ (5e Groupe) Pruneaux de Tours! (1er Groupe) Poireaux, navets! ▼LE MOINE CRIEUR▲ Les Pardons sont au grand Autel! ▼MARCHANDS▲ (4e Groupe) Achetez la bonne sauce verte! Voilà! Voilà! (3e Groupe) A la fraise nouvelle! (5e Groupe) Pruneaux de Tours! (2e Groupe) Fromages blancs! (1er Groupe) Achetez! achetez! ▼LE MOINES CRIEUR▲ Les Pardons sont au grand Autel! ▼LA FOULE▲ Pour le dauphin Jésus Faites un tour de plus. ▼UNE VOIX▲ (dans la foule) Silence… écoutez. (La danse cesse. On écoute) ▼LA FOULE▲ (un groupe, sans les Marchands, on entend le son d'une vièle au loin) Silence… écoutez. (un groupe) Entendez-vous? (un groupe) Entendez-vous? (4 1rs Soprani) C'est un accord de vièle. ▼LA FOULE, LES MARCHANDS▲ (avec joie) Un jongleur! Un jongleur! Un jongleur! (Tous écoutent attentivement) ▼LA FOULE▲ (sans les Marchands, 1rs et 2ds Soprani, léger) Comme une sauterelle Le refrain vif sautille! (ténors, indiquant) Là! Là! (basses) Il approche! (joyeux) Noël! Noël! (soprani et basses) C'est un jongleur! (ténors) Il va nous dire une chanson nouvelle. (basses) Nous faire un tour nouveau. (soprani et ténors) Sa plus neuve grimace! ▼LES MARCHANDS▲ (avec la foule) Place! Le Voici! Le voici! Place! Place! ▼JEAN▲ (il entre en jouant de la vièle; en s'arrêtant) Place au Roi des Jongleurs! (Il est maigre, hâve, de pauvre équipage. Déception générale, murmures) ▼LA FOULE, LES MARCHANDS▲ (entre eux) Le Roi n'est pas très beau Roi de piteuse mine. ▼UN LOUSTIC▲ (annonçant) Sa Majesté le Roi Famine! (Jean se prépare au boniment) ▼JEAN▲ (à la foule) Avancez! Reculez! Attention! (avec verbiage et rapidité) Ecoutez tous, chevaliers et manants, Jeunes et vieux, bêtes et gens, Dames au mignard sourire, Sages clercs qui savez lire, Bancroches, bossus, ivrognes et voleurs, Ecoutez Jean, Roi des Jongleurs! (Pour toute réponse des filles et des garçons esquissent autour du jongleur une ronde ironique que la foule accompagne avec une ancienne chanson) ▼TOUS▲ Gentil Roi, choisis ta Reine, Lanturli, virelonlaine! lon lon la… Lanturli virelonlaine. Virelonlaine, Virelonlaine, la… Choisis ta Reine, choisis ta Reine, lon la. Choisis ta Reine, choisis ta Reine, Virelonlaine! virelonlaine! virelonlaine! Virelonlaine! La. ▼JEAN▲ (avec impatience, interrompant la ronde) Attention! Attention! Mais dans ma sébile d'abord. Mes doux amis, un peu de menuaille. (à quelqu'un qui lui donne) Jésus vous le rende. (à part, avec tristesse, regardant la sébile) Ah! vieille monnaie… rien qui vaille… Attention! Voulez-vous tours de jonglerie, Voire de sorcellerie? Voulez-vous? Oncques sur terre ne vit-on Plus dextre à jongler de bâton, D'écuelles et de boules. ▼LA FOULE▲ (rires dédaigneux) Ah! Ah! Ah! ▼JEAN▲ (plus empressé) Je sais tirer des œufs d'un chapeau! ▼LA FOULE▲ Vieux jeu. Va t'en traire les poules! ▼JEAN▲ Je sais la danse des cerceaux. (Il esquisse lourdement un pas de danse) ▼LA FOULE▲ Voyez! Voyez! que de grâce légère! (Les filles et les garçons forcent le jongleur à danser avec eux) Choisis ta Reine, lon la. Choisis ta Reine, lon la. ▼JEAN▲ (avec effort, en se dégageant) La paix, la paix, folles et fous. Messeigneurs, pour vous plaire, Je vais chanter un beau Salut d'amour! ▼MARCHANDS▲ (1er Groupe, en criant) Poireaux, navets! Navets! (Rires de la foule) (5e Groupe, en criant) Pruneaux de Tours! ▼JEAN▲ (insistant malgré les rires) Un beau Salut d'amour. ▼MARCHANDS▲ (1er Groupe, en criant) Poireaux, navets! Navets! (5e Groupe, en criant) Pruneaux de Tours! ▼JEAN▲ (commençant à désespérer) Eh bien… Chant de bataille, Olifant, tambour et clairon, Hennissements sous l'éperon, Estoc et taille! ▼TOUS LA FOULE▲ Non. Non. ▼JEAN▲ Je sais Roland. ▼2 MARCHANDES▲ (du 1er Groupe) Choux blanc! ▼FOULE▲ (répétant ironiquement le cri des marchandes) Choux blanc! (Rires de la foule) ▼JEAN▲ (plus accentué) Je sais Berthe aux grands pieds. ▼TOUTE LA FOULE▲ Non. Non. Virelonlaine. Lanturli, Virelonlaine. ▼JEAN▲ (essayant de dominer le vacarme) Renaud de Montauban. ▼TOUTE LA FOULE▲ Non. ▼JEAN▲ Charlemagne. ▼TOUTE LA FOULE▲ Non. Non. ▼JEAN▲ Pépin. ▼UN LOUSTIC▲ (imitant le cri de la rue) Peaux d'lapin! (Rires en tumulte) ▼JEAN, LA FOULE▲ (Ronde folle pendant que Jean se débat et veut parler) Vieux jeu. Vieux jeu. Vieux jeu. Vieux jeu. Vieux jeu. Non. Vieux jeu. Vieux jeu. Vieux jeu. Vieux jeu. Vieux jeu. Non! Non! Non! Non! Non! ▼UN GROUPE▲ (à Jean, franchement) Dis-nous plutôt une chanson à boire! ▼TOUTE LA FOULE▲ Très bien. Très bien. Vivat! A boire! ▼UN IVROGNE▲ In vino veritas. ▼UN GROUPE▲ Dis-moi le Credo de l'Ivrogne. ▼UN CHEVALIER▲ Le Te Deum de l'hypocras. ▼TOUTES▲ Le Gloria a Rouge-Trogne! ▼JEAN▲ (proposant assez timidement à la foule) L'Alléluia du vin? ▼TOUTES▲ (acceptant avec bonne humeur) L'Alléluia du vin! ▼JEAN▲ (avec anxiété, se tournant, les mains jointes vers la statue de la Vierge) Pardonnez-moi, Sainte Vierge Marie, Et vous, Jésus, doux enfançon. Je vais chanter sacrilège chanson; Mais il faut bien gagner sa vie. La faim dans mes entrailles crie, Et si mon cœur est bon-chrétien, (en s'attendrissant) Pourquoi mon ventres est-il païen? ▼TOUS▲ (réclamant la chanson) L'Alléluia du vin! ▼JEAN▲ (s'empresse de préluder sur sa vièle; à haute voix et à volonté) Pater noster. Le vin, c'est Dieu, c'est Dieu le Père Qui descend du tréfonds des cieux, Culotté de velours soyeux. Tout au long de mon cou pieux, Quand je vide mon verre. Chantons l'Alleluia du vin! ▼TOUS▲ (chaque fois que l'Alleluia paraît, il faut le chanter en parodie et comme en hurlant) Alleluia! Chantons l'Alleluia, l'Alleluia du vin! ▼JEAN▲ (à haute voix et à volonté) Ave. Vénus la belle aux galants dit «Compère, La nuit encor plus que le jour Bois le vin, le vieux vin, philtre d'amour On a le coeur chaud comme four, Quand on vide son verre.» ▼TOUS▲ Alleluia! ▼JEAN▲ Chantons l'Alleluia du vin! ▼TOUS▲ Chantons l'Alleluia, l'Alleluia du vin! ▼JEAN▲ l'Alleluia! (à haute voix et à volonté) Credo. ▼TOUS▲ Alleluia, Alleluia, ▼JEAN▲ (avec onction) Ne buvez d'eau, breuvage délétère. A buveur d'eau l'antre infernal! Mais pour qu'à mon nez triomphal Le ciel dise «Entrez, Cardinal.» ▼TOUS▲ Alléluia, ▼JEAN, FOULE▲ Vidons encore un verre. ▼TOUTE LA FOULE▲ Chantons l'Alléluia du vin! Chantons l'Alléluia du vin! Chantons l'Alléluia du vin! ▼JEAN▲ L'Alléluia du vin! L'Alléluia du vin! (La porte de l'abbaye s'ouvre brusquement. Le Prieur parait sur les marches) ▼LE PRIEUR▲ (avec énergie, à la foule) Hors d'ici!… troupe infâme, hors d'ici! allez! ▼TOUTE LA FOULE▲ C'est le Prieur… le Prieur… (en s'enfuyant, sauf Jean, interdit) Fuyons! Fuyons! Fuyons! ▼LE PRIEUR▲ (à Jean) Et toi, vil Baladin, pour mieux damner ton âme, Viens-tu donc insulter jusque dans ce couvent (pieusement) Notre mère Marie et son divin enfant! ▼JEAN▲ (tombant à genoux) Grâce, mon Père! ▼LE PRIEUR▲ (avec mépris) Détestable et maudite race! ▼JEAN▲ (encore plus pressant) Oh! mon Père, pitié, pitié. ▼LE PRIEUR▲ Ne vois-tu pas Satan! (avec une exagération voulue afin de terrifier Jean) Satan, Satan, dont le poing vert brandit l'écarlate trident? Il t'enfourche, ▼JEAN▲ (avec terreur) Grâce! grâce! ▼LE PRIEUR▲ … il t'emporte, Pour t'engloutir, voici flammes et fer, ▼JEAN▲ (se traînant aux pieds du Prieur) … pitié! grâce! ah! (déchirant) je brûle! ah! je meurs! ▼LE PRIEUR▲ Voici la porte formidable de l'Enfer. L'Enfer! Tremble L'Enfer! va! va! ▼JEAN▲ (se relevant peu à peu mais encore à genoux) Ah! mon Père, pardon. (se traînant vers la Vierge) Pardon, Marie! (en s'attendrissant) voyez mes pleurs. (Il sanglote) ▼LE PRIEUR▲ (à part) Il pleure… Un peu de foi, dans cette âme flétrie, Pâle rose d'hiver, va-t-il donc refleurir? (à Jean, doucement) Ton nom? ▼JEAN▲ (simplement) Jean. ▼LE PRIEUR▲ C'est le nom d'un Saint cher à la Vierge. (montrant la Vierge) Le pardon de Marie, on peut le conquérir. Tu seras pardonné si, brûlant comme un cierge, Parfumé comme un encensoir, Ton cœur à son autel, sans retard, dès ce soir. Abjure ce métier immonde; Tu seras pardonné, si, plein d'un repentir fervent Et, secouant la poussière du monde, Tu deviens, dès ce soir, mon frère en ce couvent. ▼JEAN▲ (avec ferveur, les mains jointes vers la Vierge) Dame des cieux, Vous savez bien, Jésus le sait de même, De quel amour tendre et dévotieux Jean, le pauvre jongleur, vous aime… ▼LE PRIEUR▲ Eh bien? ▼JEAN▲ (hésitant et troublé) Mais renoncer, quand je suis jeune encor, (avec élan, se retrouvant) Renoncer à te suivre, Liberté, (avec une tendre joie) ô Liberté, ma mie, Insoucieuse fée au clair sourire d'or! (heureux, souriant) Liberté! Liberté! C'est Elle que mon cœur pour maîtresse a choisie. Cheveux au vent, rieuse, Elle me prend la main Et m'm'entraîne au hasard de l'heure (sans respirer) et de chemin. C'est Elle! Elle! L'argent des eaux, L'or de la moisson blonde, Les diamants des nuits, par Elle sont à moi, à moi, à moi! (avec enthousiasme) Par Elle j'ai l'espace, et l'Amour, (fièrement) et le Monde (vibrant) Par Elle le gueux devient Roi! Par son charme divin, tout me rit, tout m'enchante. Tout me rit! (avec enivrement) Je vais et je respire, je rêve et je chante, Et pour accompagner le vol de ma chanson, Le concert des oiseaux pétille au vert buisson… (tendrement) Maîtresse gracieuse, et sœur que j'ai choisie. Faut-il que je vous perde, ô mon royal trésor. (avec un doux sourire) O Liberté, ma mie, Insoucieuse fée au clair sourire d'or! ▼LE PRIEUR▲ (avec ironie) Belle maîtresse en vérité. Redoute, pauvre sot, la mortelle caresse De sa mensongère beauté. ▼JEAN▲ Printemps sourit dans son cortège. ▼LE PRIEUR▲ N'y vois-tu pas l'hiver, et la Bise, et la Neige? ▼JEAN▲ (ardent) Sa jeunesse est en fleur. ▼LE PRIEUR▲ Mais bientôt sera vieux son amant le jongleur. ▼JEAN▲ (tristement, après avoir regardé son bagage de jongleur) Et vous, balles, cerceaux, vieux amis pleins de zèle, (expressif) Va-t-il vous laisser là, votre maître infidèle? (tendrement, s'adressant à sa vièle) Toi dont l'âme chantait docile sous ma main. ▼LE PRIEUR▲ (avec mépris et résolution) Garde-les et va-t'en. Va-t-en mourir de faim, Sans confesseur, dans un fossé, guenille infâme… (changeant de ton) Mais le couvent, c'était le salut de ton âme… C'était le salut, (avec intention) le salut de ton corps. (souriant) En carême, sans doute, haricots, harengs saurs, Mais aux fêtes carillonnées, Ah! les plantureuses journées. (indiquant subitement le côté par où Boniface va paraître accompagné d'un frère lai. Il est monté sur un âne chargé de deux paniers, l'un contenant des fleurs, l'autre des victuailles et des bouteilles) Tiens (souriant) regarde plutôt… Cuisinier sans égal, Le frère Boniface, arrivant de sa quête, Glorieux, souriant, apporte pour la fête Tout un régal. ▼BONIFACE▲ (avec bonne humeur et onction) Pour la Vierge D'abord voici les fleurs qu'elle aime. Voici les fleurs qu'elle aime. Œillets, lilas, myosotis, Eglantine et lys, anémone, hélianthème, Et voici la pervenche encor. Pour la Vierge d'abord voici les fleurs qu'elle aime. Voici les fleurs qu'elle aime. Et pour les serviteurs de Madame Marie Voici des oignons nouvelletés, Voici des poireaux verdelets, Voici du cresson de prairie, Choux veloutés, sauge fleurie… C'est pour les serviteurs de Madame Marie. Sainte Vierge, (avec une animation enthousiaste) le beau chapon! Mon Père, s'il vous plaît, soupesez ce jambon… (avec une joyeuse exclamation) Du vin, nous en avons, et quel vin délectable! Voyez comme il scintille dans le flacon; Doux Jésus, c'est du vieux Mâcon! Pour la Vierge, Voici des fleurs Et ce beau cierge! Et voici pour ses humbles serviteurs. (Au loin, Cloche dans l'abbaye au Prieur, pieusement) Le Bénédicité, mon Père (Voix des Moines dans l'intérieur de l'abbaye) ▼UN VOIX▲ (au loin) Bénédicité. ▼LES MOINES▲ (au loin) Bénédicité. ▼UN VOIX▲ Nos et ea quæ sumus sumpturi benedicat dextera Christi. ▼LES MOINES▲ Amen. ▼UN VOIX▲ In nomine patris et filii et spiritus sancti. ▼LES MOINES▲ Amen. ▼BONIFACE▲ (changeant de ton et avec bonhomie et entrain) A table! à table! Et qu'un bon déjeuner (montrant ses provisions) Nous prépare au dîner. ▼LE PRIEUR▲ (à Jean, avec un geste d'invitation) A table! à table! ▼JEAN▲ (comme en extase, mains béatement jointes) A table! à table! (Le Prieur, Boniface et le frère lai se dirigent vers l'entrée de l'abbaye) ▼JEAN, BONIFACE, LE PRIEUR▲ (Tous les trois avec une expression et un geste différents) A table! (Jean suit Le Prieur et Boniface, encore ésitant, mais comme entraîné par le parfum des victuailles… Jean revient sur ses pas pour prendre son bagage de jongleur qu'il emporte en cachette) ACTE PREMIER (La Place de Cluny au XIVme siècle. Au milieu de la place l'orme traditionnel; et sous l'orme un banc. On aperçoit la façade de l'Abbaye, avec une statue de la Vierge au-dessus de la porte. C'est le premier jour de mois de Marie et jour de marché. Bourgeois, Bourgeoises, Chevaliers, Clercs, Paysans, Paysannes, Gueux, vont et viennent; des filles et des garçons dansent la Bergerette Marchands, Marchandes à leur places. Bergerette) LA FOULE (sans les Marchands) Pour Notre-Dame des cieux, Dansez la Bergerette, Dansez la Bergerette. Ohé! Pierrot! Ohé! Pierette! Voici le Mai gracieux, Dansez la Bergerette, Pour le dauphin Jésus Faites un tour de plus. MARCHANDES (1er Groupe, en criant) Poireaux, navets! Poireaux, navets! Choux blancs! (5e Groupe) Pruneaux de Tours! Pruneaux de Tours! (3e Groupe, en criant) A la fraise nouvelle! A la fraise nouvelle! (2e Groupe, en riant) Fromage de crème! Fromage de crème! (4e Groupe, en riant) Achetez la bonne sauce! LE MOINE CRIEUR Les Pardons sont au grand Autel! LA FOULE Dansez la Bergerette, Dansez la Bergerette, Pour le dauphin Jésus Faites un tour de plus! MARCHANDES (5e Groupe) Pruneaux de Tours! (1er Groupe) Poireaux, navets! LE MOINE CRIEUR Les Pardons sont au grand Autel! MARCHANDS (4e Groupe) Achetez la bonne sauce verte! Voilà! Voilà! (3e Groupe) A la fraise nouvelle! (5e Groupe) Pruneaux de Tours! (2e Groupe) Fromages blancs! (1er Groupe) Achetez! achetez! LE MOINES CRIEUR Les Pardons sont au grand Autel! LA FOULE Pour le dauphin Jésus Faites un tour de plus. UNE VOIX (dans la foule) Silence… écoutez. (La danse cesse. On écoute) LA FOULE (un groupe, sans les Marchands, on entend le son d'une vièle au loin) Silence… écoutez. (un groupe) Entendez-vous? (un groupe) Entendez-vous? (4 1rs Soprani) C'est un accord de vièle. LA FOULE, LES MARCHANDS (avec joie) Un jongleur! Un jongleur! Un jongleur! (Tous écoutent attentivement) LA FOULE (sans les Marchands, 1rs et 2ds Soprani, léger) Comme une sauterelle Le refrain vif sautille! (ténors, indiquant) Là! Là! (basses) Il approche! (joyeux) Noël! Noël! (soprani et basses) C'est un jongleur! (ténors) Il va nous dire une chanson nouvelle. (basses) Nous faire un tour nouveau. (soprani et ténors) Sa plus neuve grimace! LES MARCHANDS (avec la foule) Place! Le Voici! Le voici! Place! Place! JEAN (il entre en jouant de la vièle; en s'arrêtant) Place au Roi des Jongleurs! (Il est maigre, hâve, de pauvre équipage. Déception générale, murmures) LA FOULE, LES MARCHANDS (entre eux) Le Roi n'est pas très beau Roi de piteuse mine. UN LOUSTIC (annonçant) Sa Majesté le Roi Famine! (Jean se prépare au boniment) JEAN (à la foule) Avancez! Reculez! Attention! (avec verbiage et rapidité) Ecoutez tous, chevaliers et manants, Jeunes et vieux, bêtes et gens, Dames au mignard sourire, Sages clercs qui savez lire, Bancroches, bossus, ivrognes et voleurs, Ecoutez Jean, Roi des Jongleurs! (Pour toute réponse des filles et des garçons esquissent autour du jongleur une ronde ironique que la foule accompagne avec une ancienne chanson) TOUS Gentil Roi, choisis ta Reine, Lanturli, virelonlaine! lon lon la… Lanturli virelonlaine. Virelonlaine, Virelonlaine, la… Choisis ta Reine, choisis ta Reine, lon la. Choisis ta Reine, choisis ta Reine, Virelonlaine! virelonlaine! virelonlaine! Virelonlaine! La. JEAN (avec impatience, interrompant la ronde) Attention! Attention! Mais dans ma sébile d'abord. Mes doux amis, un peu de menuaille. (à quelqu'un qui lui donne) Jésus vous le rende. (à part, avec tristesse, regardant la sébile) Ah! vieille monnaie… rien qui vaille… Attention! Voulez-vous tours de jonglerie, Voire de sorcellerie? Voulez-vous? Oncques sur terre ne vit-on Plus dextre à jongler de bâton, D'écuelles et de boules. LA FOULE (rires dédaigneux) Ah! Ah! Ah! JEAN (plus empressé) Je sais tirer des œufs d'un chapeau! LA FOULE Vieux jeu. Va t'en traire les poules! JEAN Je sais la danse des cerceaux. (Il esquisse lourdement un pas de danse) LA FOULE Voyez! Voyez! que de grâce légère! (Les filles et les garçons forcent le jongleur à danser avec eux) Choisis ta Reine, lon la. Choisis ta Reine, lon la. JEAN (avec effort, en se dégageant) La paix, la paix, folles et fous. Messeigneurs, pour vous plaire, Je vais chanter un beau Salut d'amour! MARCHANDS (1er Groupe, en criant) Poireaux, navets! Navets! {(Rires de la foule) (5e Groupe, en criant)} Pruneaux de Tours! JEAN (insistant malgré les rires) Un beau Salut d'amour. MARCHANDS (1er Groupe, en criant) Poireaux, navets! Navets! (5e Groupe, en criant) Pruneaux de Tours! JEAN (commençant à désespérer) Eh bien… Chant de bataille, Olifant, tambour et clairon, Hennissements sous l'éperon, Estoc et taille! TOUS LA FOULE Non. Non. JEAN Je sais Roland. 2 MARCHANDES (du 1er Groupe) Choux blanc! FOULE (répétant ironiquement le cri des marchandes) Choux blanc! (Rires de la foule) JEAN (plus accentué) Je sais Berthe aux grands pieds. TOUTE LA FOULE Non. Non. Virelonlaine. Lanturli, Virelonlaine. JEAN (essayant de dominer le vacarme) Renaud de Montauban. TOUTE LA FOULE Non. JEAN Charlemagne. TOUTE LA FOULE Non. Non. JEAN Pépin. UN LOUSTIC (imitant le cri de la rue) Peaux d'lapin! (Rires en tumulte) JEAN, LA FOULE (Ronde folle pendant que Jean se débat et veut parler) Vieux jeu. Vieux jeu. Vieux jeu. Vieux jeu. Vieux jeu. Non. Vieux jeu. Vieux jeu. Vieux jeu. Vieux jeu. Vieux jeu. Non! Non! Non! Non! Non! UN GROUPE (à Jean, franchement) Dis-nous plutôt une chanson à boire! TOUTE LA FOULE Très bien. Très bien. Vivat! A boire! UN IVROGNE In vino veritas. UN GROUPE Dis-moi le Credo de l'Ivrogne. UN CHEVALIER Le Te Deum de l'hypocras. TOUTES Le Gloria a Rouge-Trogne! JEAN (proposant assez timidement à la foule) L'Alléluia du vin? TOUTES (acceptant avec bonne humeur) L'Alléluia du vin! JEAN (avec anxiété, se tournant, les mains jointes vers la statue de la Vierge) Pardonnez-moi, Sainte Vierge Marie, Et vous, Jésus, doux enfançon. Je vais chanter sacrilège chanson; Mais il faut bien gagner sa vie. La faim dans mes entrailles crie, Et si mon cœur est bon-chrétien, (en s'attendrissant) Pourquoi mon ventres est-il païen? TOUS (réclamant la chanson) L'Alléluia du vin! JEAN (s'empresse de préluder sur sa vièle; à haute voix et à volonté) Pater noster. Le vin, c'est Dieu, c'est Dieu le Père Qui descend du tréfonds des cieux, Culotté de velours soyeux. Tout au long de mon cou pieux, Quand je vide mon verre. Chantons l'Alleluia du vin! TOUS (chaque fois que l'Alleluia paraît, il faut le chanter en parodie et comme en hurlant) Alleluia! Chantons l'Alleluia, l'Alleluia du vin! JEAN (à haute voix et à volonté) Ave. Vénus la belle aux galants dit «Compère, La nuit encor plus que le jour Bois le vin, le vieux vin, philtre d'amour On a le coeur chaud comme four, Quand on vide son verre.» TOUS Alleluia! JEAN Chantons l'Alleluia du vin! TOUS Chantons l'Alleluia, l'Alleluia du vin! JEAN l'Alleluia! (à haute voix et à volonté) Credo. TOUS Alleluia, Alleluia, JEAN (avec onction) Ne buvez d'eau, breuvage délétère. A buveur d'eau l'antre infernal! Mais pour qu'à mon nez triomphal Le ciel dise «Entrez, Cardinal.» TOUS Alléluia, JEAN, FOULE Vidons encore un verre. TOUTE LA FOULE Chantons l'Alléluia du vin! Chantons l'Alléluia du vin! Chantons l'Alléluia du vin! JEAN L'Alléluia du vin! L'Alléluia du vin! (La porte de l'abbaye s'ouvre brusquement. Le Prieur parait sur les marches) LE PRIEUR (avec énergie, à la foule) Hors d'ici!… troupe infâme, hors d'ici! allez! TOUTE LA FOULE C'est le Prieur… le Prieur… (en s'enfuyant, sauf Jean, interdit) Fuyons! Fuyons! Fuyons! LE PRIEUR (à Jean) Et toi, vil Baladin, pour mieux damner ton âme, Viens-tu donc insulter jusque dans ce couvent (pieusement) Notre mère Marie et son divin enfant! JEAN (tombant à genoux) Grâce, mon Père! LE PRIEUR (avec mépris) Détestable et maudite race! JEAN (encore plus pressant) Oh! mon Père, pitié, pitié. LE PRIEUR Ne vois-tu pas Satan! (avec une exagération voulue afin de terrifier Jean) Satan, Satan, dont le poing vert brandit l'écarlate trident? Il t'enfourche, JEAN (avec terreur) Grâce! grâce! LE PRIEUR … il t'emporte, Pour t'engloutir, voici flammes et fer, JEAN (se traînant aux pieds du Prieur) … pitié! grâce! ah! (déchirant) je brûle! ah! je meurs! LE PRIEUR Voici la porte formidable de l'Enfer. L'Enfer! Tremble L'Enfer! va! va! JEAN (se relevant peu à peu mais encore à genoux) Ah! mon Père, pardon. (se traînant vers la Vierge) Pardon, Marie! (en s'attendrissant) voyez mes pleurs. (Il sanglote) LE PRIEUR (à part) Il pleure… Un peu de foi, dans cette âme flétrie, Pâle rose d'hiver, va-t-il donc refleurir? (à Jean, doucement) Ton nom? JEAN (simplement) Jean. LE PRIEUR C'est le nom d'un Saint cher à la Vierge. (montrant la Vierge) Le pardon de Marie, on peut le conquérir. Tu seras pardonné si, brûlant comme un cierge, Parfumé comme un encensoir, Ton cœur à son autel, sans retard, dès ce soir. Abjure ce métier immonde; Tu seras pardonné, si, plein d'un repentir fervent Et, secouant la poussière du monde, Tu deviens, dès ce soir, mon frère en ce couvent. JEAN (avec ferveur, les mains jointes vers la Vierge) Dame des cieux, Vous savez bien, Jésus le sait de même, De quel amour tendre et dévotieux Jean, le pauvre jongleur, vous aime… LE PRIEUR Eh bien? JEAN (hésitant et troublé) Mais renoncer, quand je suis jeune encor, (avec élan, se retrouvant) Renoncer à te suivre, Liberté, (avec une tendre joie) ô Liberté, ma mie, Insoucieuse fée au clair sourire d'or! (heureux, souriant) Liberté! Liberté! C'est Elle que mon cœur pour maîtresse a choisie. Cheveux au vent, rieuse, Elle me prend la main Et m'm'entraîne au hasard de l'heure (sans respirer) et de chemin. C'est Elle! Elle! L'argent des eaux, L'or de la moisson blonde, Les diamants des nuits, par Elle sont à moi, à moi, à moi! (avec enthousiasme) Par Elle j'ai l'espace, et l'Amour, (fièrement) et le Monde (vibrant) Par Elle le gueux devient Roi! Par son charme divin, tout me rit, tout m'enchante. Tout me rit! (avec enivrement) Je vais et je respire, je rêve et je chante, Et pour accompagner le vol de ma chanson, Le concert des oiseaux pétille au vert buisson… (tendrement) Maîtresse gracieuse, et sœur que j'ai choisie. Faut-il que je vous perde, ô mon royal trésor. (avec un doux sourire) O Liberté, ma mie, Insoucieuse fée au clair sourire d'or! LE PRIEUR (avec ironie) Belle maîtresse en vérité. Redoute, pauvre sot, la mortelle caresse De sa mensongère beauté. JEAN Printemps sourit dans son cortège. LE PRIEUR N'y vois-tu pas l'hiver, et la Bise, et la Neige? JEAN (ardent) Sa jeunesse est en fleur. LE PRIEUR Mais bientôt sera vieux son amant le jongleur. JEAN (tristement, après avoir regardé son bagage de jongleur) Et vous, balles, cerceaux, vieux amis pleins de zèle, (expressif) Va-t-il vous laisser là, votre maître infidèle? (tendrement, s'adressant à sa vièle) Toi dont l'âme chantait docile sous ma main. LE PRIEUR (avec mépris et résolution) Garde-les et va-t'en. Va-t-en mourir de faim, Sans confesseur, dans un fossé, guenille infâme… (changeant de ton) Mais le couvent, c'était le salut de ton âme… C'était le salut, (avec intention) le salut de ton corps. (souriant) En carême, sans doute, haricots, harengs saurs, Mais aux fêtes carillonnées, Ah! les plantureuses journées. (indiquant subitement le côté par où Boniface va paraître accompagné d'un frère lai. Il est monté sur un âne chargé de deux paniers, l'un contenant des fleurs, l'autre des victuailles et des bouteilles) Tiens (souriant) regarde plutôt… Cuisinier sans égal, Le frère Boniface, arrivant de sa quête, Glorieux, souriant, apporte pour la fête Tout un régal. BONIFACE (avec bonne humeur et onction) Pour la Vierge D'abord voici les fleurs qu'elle aime. Voici les fleurs qu'elle aime. Œillets, lilas, myosotis, Eglantine et lys, anémone, hélianthème, Et voici la pervenche encor. Pour la Vierge d'abord voici les fleurs qu'elle aime. Voici les fleurs qu'elle aime. Et pour les serviteurs de Madame Marie Voici des oignons nouvelletés, Voici des poireaux verdelets, Voici du cresson de prairie, Choux veloutés, sauge fleurie… C'est pour les serviteurs de Madame Marie. Sainte Vierge, (avec une animation enthousiaste) le beau chapon! Mon Père, s'il vous plaît, soupesez ce jambon… (avec une joyeuse exclamation) Du vin, nous en avons, et quel vin délectable! Voyez comme il scintille dans le flacon; Doux Jésus, c'est du vieux Mâcon! Pour la Vierge, Voici des fleurs Et ce beau cierge! Et voici pour ses humbles serviteurs. (Au loin, Cloche dans l'abbaye au Prieur, pieusement) Le Bénédicité, mon Père (Voix des Moines dans l'intérieur de l'abbaye) UN VOIX (au loin) Bénédicité. LES MOINES (au loin) Bénédicité. UN VOIX Nos et ea quæ sumus sumpturi benedicat dextera Christi. LES MOINES Amen. UN VOIX In nomine patris et filii et spiritus sancti. LES MOINES Amen. BONIFACE (changeant de ton et avec bonhomie et entrain) A table! à table! Et qu'un bon déjeuner (montrant ses provisions) Nous prépare au dîner. LE PRIEUR (à Jean, avec un geste d'invitation) A table! à table! JEAN (comme en extase, mains béatement jointes) A table! à table! (Le Prieur, Boniface et le frère lai se dirigent vers l'entrée de l'abbaye) JEAN, BONIFACE, LE PRIEUR (Tous les trois avec une expression et un geste différents) A table! (Jean suit Le Prieur et Boniface, encore ésitant, mais comme entraîné par le parfum des victuailles… Jean revient sur ses pas pour prendre son bagage de jongleur qu'il emporte en cachette) Massenet,Jules/Le Jongleur de Notre-Dame/II
https://w.atwiki.jp/e-learningib/pages/13.html
Elearning Ib(流通マーケティング)木・1限 使用サイトURL Lesson 2 (9 Oct 08) JACET8000 Level Marker www01.tcp-ip.or.jp/~shin/J8LevelMarker/j8lm.cgi Lesson 3 (16 Oct 08) ①Randall s ESL Cyber Listening Lab www.esl-lab.com/ (1) 20-minute Vocabulary Lessons Medium Airplane Travel www.esl-lab.com/vocab/v-airplane-travel.htm (2) General Listening Quizzes Easy Immigration and Customs www.esl-lab.com/customs/customrd1.htm ② Daily ESL www.dailyesl.com/ (1) In the Community Airport www.dailyesl.com/airport-arrival.htm Lesson 4 (23 Oct 08) ①英文手紙の書式・フォーマット らくらく英語 http //www.rakurakueigo.jp/howto_letterformat.html ②ビジネス英語の類義語 辞書サイト www.alc.co.jp/ dictionary.cambridge.org/ www.ldoceonline.com/ www.visualthesaurus.com/landing/ Lesson 5 (30 Oct 08) Randall s (1) General Listening Quizzes Easy Picnic Preparations www.esl-lab.com/picnic/picrd1.htm (2)20-minute Vocabulary Lessons Easy Restaurant Guide www.esl-lab.com/vocab/v-restaurant.htm YouTube(時間があれば or 課題学習にて) (1) Film jp.youtube.com/watch Lyric http //www.sing365.com/music/lyric.nsf/Hello-Goodbye-lyrics-The-Beatles/EF6FAB8B5242279548256BC200142D11 (2) Film jp.youtube.com/watch Lyric http //www.sing365.com/music/lyric.nsf/Let-it-Be-lyrics-The-Beatles/0F668C8AA2D14B7248256BC2001BBB44 Lesson 6 (6 November 08) (1) Randall ①Shopping and Prices www.esl-lab.com/eslbasic/shopping-prices-1.htm ②Shopping for the Day www.esl-lab.com/shop1/shoprd1.htm (2) Obama ①指名受諾演説 Acceptance speech(08年8月) kyonenglish.blog98.fc2.com/blog-entry-932.html ②This is your victory. says Obama. (5 Nov.) Video edition.cnn.com/2008/POLITICS/11/04/obama.transcript/index.html#cnnSTCVideo Transcript edition.cnn.com/2008/POLITICS/11/04/obama.transcript/index.html 日本語訳:blog.goo.ne.jp/junsky/e/c6e1eee36cbb137481377a02f4d66f0b (3) YouTube ABBA Money, money, money jp.youtube.com/watch Dancing Queen jp.youtube.com/watch Chiquitita jp.youtube.com/watch Lyrics www.lyricsfreak.com/a/abba/lyrics.html Lesson 8 (20 November 08) (1) Time for Kids (Reading) ①Reading Comprehension Obama www.timeforkids.com/TFK/kids/ns/article/0,28391,1857911,00.html ②時間が余った人へ Titanic www.timeforkids.com/TFK/kids/wr/article/0,28391,439166,00.html (3) 課題学習で 文法を洋楽で確認(例:to不定詞):penglishes.blog120.fc2.com/category7-6.html Lesson 9 (27 November 08) (1) Making Appointments (Listening) ①Making a Business Call (Visiting an Office) www.wakeupenglish.com/free_dialogues/files/dialbu15.swf ヒント:far out すごい(スラング)、 lke hot cakes 勢いよく、大いに、盛んに ②Making Appointments (Telephone Conversation) www.wakeupenglish.com/free_dialogues/files/dialbu9.swf ヒント:lunch date = lunch meeting (2) お勧めのサイト(Yappr):いろいろな動画をスクリプト付きで観れるサイトです。 ①環境問題:氷河 (glacier) についてのBBCのニュース:en.yappr.com/welcome/Video.action (NetAcademyのリーディングで学んだ単語がいくつか出てきます。発音を確認しましょう) ②英語の先生が足りない!:アメリカのCNNニュース:en.yappr.com/welcome/Video.action (比較的短くわかりやすい報道です。一度スクリプトを消して、画像と音声だけで聞いてみて、どのくらい聞き取れるか確認してみましょう。) ③オバマ大統領夫妻のインタビュー:en.yappr.com/welcome/Video.action (政治のことではなく、ホワイトハウスで飼う予定の犬について夫婦が話しています。また、奥さんのお母さんがホワイトハウスに住むことを大統領が希望していること、それから最後にアメリカの大学フットボールのシステムについての質問にもこたえています。ジョークが飛び交う会話です。) ④アニメ(日本語字幕つき):jp.yappr.com/welcome/Video.action ※上記のサイトのほかにもアニメ、音楽、CM,スポーツ、映画、政治、経済など多種多様な動画があります。 日本語の翻訳付きのものもあるようですので探してみてください! 日本語サイト:jp.yappr.com/welcome/Welcome.action 英語サイト:en.yappr.com/welcome/VideoList.action Lesson 10 (4 Dec. 08) TOEIC形式の問題(Business) (1) Business Dialogue (電話に関する会話表現):www.english-test.net/esl/learn/english/grammar/ei067/esl-test.php (2) Expressions and Phrases about money (お金):www.english-test.net/esl/learn/english/grammar/ii141/esl-test.php (3) Making an Appointment (アポイントメント):www.english-test.net/esl/learn/english/grammar/ei018/esl-test.php (4) Online Marketing Campaign (マーケティングー難):www.english-test.net/esl/learn/english/grammar/ii079/esl-test.php トップページ:www.english-test.net/#Free_English_Tests_for_ESL_EFL Reading 74(NectAcademy) の復習 ~となる come to to不定詞のページ:www.enavi.info/gra/gra-futei-2.html Lesson 11 (12 Dec. 08) 和製英語:blog.livedoor.jp/asahipress/archives/cat_50018461.html Lesson 12 (18 Dec. 08) apart from (except, besides) Longman www.ldoceonline.com/dictionary/apart-from English Coffee english-coffee.com/showthread.php
https://w.atwiki.jp/gokuu/pages/12.html
!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http //www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd" html xmlns="http //www.w3.org/1999/xhtml" lang="ja" xml lang="ja" head meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" / meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css; charset=UTF-8" / meta http-equiv="content-script-type" content="text/javascript" / title tesssttttttttttttttttt - トップページ /title link rel="start" href="/gokuu/" / link rel="stylesheet" type="text/css" href="http //www39.atwiki.jp/_skin/base_021mandarin.css" media="all" / link rel="alternate" href="/gokuu/rss10.xml" type="application/rss+xml" title="RSS" / style type="text/css" media="screen" !-- body,html { margin 0 !important; padding 0 !important; } .box { zoom 100%; } .box after { clear both; content "."; display block; height 0; visibility hidden; } .hidden { display none; } .disableLink { color #777 !important; cursor default !important; display block !important; line-height 1.2 !important; margin 0 !important; padding 3px 1em !important; white-space nowrap !important; } div.headBar { background-color #e8e8e8 !important; border 2px solid !important; border-color #f0f0f0 #c8c8c8 #c8c8c8 #f0f0f0 !important; color #000000 !important; font-family "MS Sans Serif", Arial, sans-serif !important; font-size 13px !important; font-style normal !important; font-weight normal !important; line-height 1.2 !important; margin 0 !important; padding 4px 2px 4px 2px !important; text-align left !important; text-decoration none !important; } div.headBar a { background transparent none repeat scroll 0% !important; font-weight normal !important; line-height 1.2 !important; text-align left !important; text-decoration none !important; } div.headBar a.headmenuButton { border 1px solid #e8e8e8 !important; color #000000 !important; color #000000 !important; cursor default !important; font-family "MS Sans Serif", Arial, sans-serif !important; font-size 13px !important; font-style normal !important; font-weight normal !important; left 0px; line-height 1.2 !important; margin 1px !important; padding 2px 6px 2px 6px !important; position relative !important; text-align left !important; text-decoration none !important; top 0px; z-index 30; } div.headBar a.headmenuButton hover, div.headBar ul li a.haeder_ul hover { background-color transparent !important; border-color #f0f0f0 #909090 #909090 #f0f0f0 !important; color #000000 !important; } div.headBar a.headmenuButtonActive, div.headBar a.headmenuButtonActive hover { background-color #2c8bec !important; border-color #a6a6a6 #f0f0f0 #f0f0f0 #a6a6a6 !important; color #ffffff !important; left 1px; top 1px; } div.headmenu { background-color #e8e8e8 !important; border 2px solid !important; border-color #f0f0f0 #c8c8c8 #c8c8c8 #f0f0f0 !important; color #000000 !important; font-family "MS Sans Serif", Arial, sans-serif !important; font-size 13px !important; font-style normal !important; font-weight normal !important; left 0px; line-height 1.2 !important; margin 0 !important; padding 0px 1px 1px 0px !important; position absolute; text-align left !important; text-decoration none !important; top 0px; visibility hidden; z-index 31; } div.headmenu a.headmenuItem { color #000000 !important; color #000000 !important; cursor default !important; display block; font-family "MS Sans Serif", Arial, sans-serif !important; font-size 13px !important; font-style normal !important; font-weight normal !important; line-height 1.2 !important; margin 0 !important; padding 3px 1em !important; text-decoration none !important; white-space nowrap !important; } div.headmenu a.headmenuItem img{ display inline !important; vertical-align middle !important; border 0 !important; padding 0 !important; margin 0 .5em 0 0 !important; } div.headmenu a.headmenuItem span.headmenuItemArrow{ margin-right -.75em !important; } div.headmenu a.headmenuItem span.headmenuItemText { margin-right -.75em !important; margin-left 0 !important; padding-left 0 !important; } div.headmenu a.headmenuItem hover, div.headmenu a.headmenuItemHighlight { background-color #2c8bec !important; color #ffffff !important; } div.headmenu div.headmenuItemSep { border-bottom 1px solid #f0f0f0 !important; border-top 1px solid #909090 !important; margin 4px 2px !important; padding 0 !important; } div.headBar ul { line-height 26px !important; list-style-image none !important; list-style-position outside !important; list-style-type none !important; margin 0 !important; padding 0pt !important; position absolute !important; right 0pt !important; top 0px !important; } * html div.headBar ul li a.haeder_ul { top 6px !important; } div.headBar ul li { background-image none !important; background-position 0 !important; background-repeat no-repeat !important; float left !important; line-height 26px !important; list-style-image none !important; list-style-type none !important; margin 0pt !important; padding 0pt !important; position relative !important; } div.headBar ul li a.haeder_ul { border 1px solid #e8e8e8 !important; color #000000 !important; color #000000 !important; cursor default !important; font-size 13px !important; font-style normal !important; font-weight normal !important; left 0px; margin 1px !important; padding 2px 6px 2px 6px !important; position relative !important; top 0px; z-index 30; } div.headBar ul li a.haeder_ul active { background-color #2c8bec !important; color #ffffff !important; } div.headBar ul li a.mooter_link { margin-right .2em !important; } div.headBar ul li a.mooter_link img{ vertical-align middle !important; } div.headBar ul li form { display inline !important; line-height 25px !important; margin 0pt !important; padding 0pt !important; } div.headBar ul li input { display inline !important; font-size 13px !important; margin 0 !important; padding 0 !important; margin-right .2em !important; } div.headBar ul li input.submit { background ButtonFace !important; border 2px outset ButtonFace !important; color ButtonTex !importantt; cursor default !important; font-weight normal !important; line-height normal !important; padding 0px 3px !important; text-align center !important; white-space pre !important; } div#headBarWrapper{ display block !important; margin 0 !important; padding 0 !important; } -- /style link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="トップページ を編集する" href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/editx/1.html" / style type="text/css" media="screen" !-- #ads{visibility visible !important; display block !important;}#ad{visibility visible !important; display block !important;} -- /style link rel="alternate" href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/rss10_new.xml" type="application/rss+xml" title="新規作成ページRSS" / /head body id="atwiki-jp" a id="atwiki-jp-top" name="atwiki-jp-top" style="display inline;line-height 0;border none;margin 0;padding 0;" /a !-- google_ad_section_start(weight=ignore) -- !-- Head Bar -- script src="/_js/headBar.js" type="text/javascript" !-- -- /script div class="box" id="headBarWrapper" div class="headBar" style="height 16px !important;-moz-box-sizing content-box ! important;" a class="headmenuButton" href="javascript void(0);" onclick="return headmenuButtonClick(event, hb_fileMenu );" onmouseover="headmenuButtonMouseover(event, hb_fileMenu );" @wikiメニュー /a a class="headmenuButton" href="javascript void(0);" onclick="return headmenuButtonClick(event, hb_editMenu );" onmouseover="headmenuButtonMouseover(event, hb_editMenu );" 編集 /a a class="headmenuButton" href="javascript void(0);" onclick="return headmenuButtonClick(event, hb_viewMenu );" onmouseover="headmenuButtonMouseover(event, hb_viewMenu );" 表示 /a a class="headmenuButton" href="javascript void(0);" onclick="return headmenuButtonClick(event, hb_toolsMenu );" onmouseover="headmenuButtonMouseover(event, hb_toolsMenu );" ツール /a a class="headmenuButton" href="javascript void(0);" onclick="return headmenuButtonClick(event, hb_helpMenu );" onmouseover="headmenuButtonMouseover(event, hb_helpMenu );" ヘルプ /a a class="headmenuButton" href="javascript void(0);" onclick="return headmenuButtonClick(event, hb_socialMenu );" onmouseover="headmenuButtonMouseover(event, hb_socialMenu );" ブックマーク登録 /a a class="headmenuButton" href="javascript void(0);" onclick="return headmenuButtonClick(event, hb_rssMenu );" onmouseover="headmenuButtonMouseover(event, hb_rssMenu );" RSS登録 /a div style="position absolute;top 6px;right 2px;" a href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/mypage" title="設定" class="headmenuButton" 設定 /a a href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/logout/1.html" title="ログアウト (gokuu)" class="headmenuButton" ログアウト (gokuu) /a /div /div /div !-- -- !-- -- div id="hb_fileMenu" class="headmenu" onmouseover="headmenuMouseover(event)" a class="headmenuItem" href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/new/%E3%83%88%E3%83%83%E3%83%97%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8" 新規ページ作成 /a div class="headmenuItemSep" /div a class="headmenuItem" href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/copy/" すでにあるページをコピーして新規ページを作成 /a a class="headmenuItem" href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/bbsquote/" スレッドフロート型掲示板から引用して新規ページ作成(α版) /a a class="headmenuItem" href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/rssquote/" ブログの内容から引用して新規ページ作成(α版) /a a class="headmenuItem" href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/upmake/" ファイルをアップロードして新規ページ作成(α版) /a a class="headmenuItem" href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/webquote/" 他のホームページから引用して新規ページ作成(α版) /a div class="headmenuItemSep" /div a class="headmenuItem" href="http //atpages.jp/" [PR] 無料ホームページ @PAGES /a a class="headmenuItem" href="http //atpne.jp/" [PR] 無料SNSレンタル @PNE /a a class="headmenuItem" href="http //atbb.jp/" [PR] 無料フォーラム型掲示板レンタル @BB /a a class="headmenuItem" href="http //atbbs.jp/" [PR] 選べる無料掲示板 @BBS /a a class="headmenuItem" href="http //atchs.jp/" [PR] 2ch型無料レンタル掲示板 @chs /a div class="headmenuItemSep" /div a class="headmenuItem" href="http //atwiki.jp/l/" @wikiで新規wikiを作成 /a /div !-- -- div id="hb_editMenu" class="headmenu" onmouseover="headmenuMouseover(event)" a class="headmenuItem" href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/editx/1.html" このページを編集 /a a class="headmenuItem" href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/editxx/1.html" このページを編集(メニュー非表示編集;α) /a a class="headmenuItem" href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/copy2/1.html" このページをコピーして新規ページを作成 /a a class="headmenuItem" href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/renamex/1.html" このページのページ名を変更 /a a class="headmenuItem" href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/chkind/1.html" このページの編集モードを変更 /a a class="headmenuItem" href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/chmod/1.html" このページの閲覧/編集権限の変更 /a div class="headmenuItemSep" /div a class="headmenuItem" href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/upload/1.html" このページにファイルをアップロード /a div class="headmenuItemSep" /div a class="headmenuItem" href="http //atwiki.jp/ftp/" target="_blank" このウィキにファイルをアップロード(FTP機能/管理者のみ利用可) /a div class="headmenuItemSep" /div a class="headmenuItem" href="/gokuu/edit/%E3%83%A1%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC flag=onlymain" メニューを編集(メニュー部分は非表示で編集) /a /div !-- -- div id="hb_viewMenu" class="headmenu" onmouseover="headmenuMouseover(event)" a class="headmenuItem" href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/diffx/1.html" このページの最新版変更点 /a a class="headmenuItem" href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/backupx/1/list.html" このページの編集履歴(バックアップ) /a a class="headmenuItem" href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/ref/1.html" このページへのリンク元 /a a class="headmenuItem" href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/trackback/1.html" このページへのトラックバック /a div class="headmenuItemSep" /div a class="headmenuItem" href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/pages/1.pdf" このページをPDFで表示(α版) /a div class="headmenuItemSep" /div a class="headmenuItem" href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/list" このwikiのページ一覧 /a a class="headmenuItem" href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/?cmd=backup amp;action=list" 編集履歴(バックアップ)のあるページ一覧 /a a class="headmenuItem" href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/tag" このwikiのタグ一覧 /a a class="headmenuItem" href="/gokuu/rss10.xml" img src="http //img.atwiki.jp/_skin/h/feed.png" alt="このwikiの更新情報RSS" / このwikiの更新情報RSS /a a class="headmenuItem" href="/gokuu/rss10_new.xml" img src="http //img.atwiki.jp/_skin/h/feed.png" alt="このwikiの新着ページRSS" / このwikiの新着ページRSS /a /div !-- -- div id="hb_toolsMenu" class="headmenu" onmouseover="headmenuMouseover(event)" a class="headmenuItem" href="/gokuu/search" このwiki内を検索 /a a class="headmenuItem" href="#" onclick="return false;" onmouseover="headmenuItemMouseover(event, hb_toolsMenu2 );" span class="headmenuItemText" @wikiパーツ /span span class="headmenuItemArrow" #x25B6; nbsp; /span /a a class="headmenuItem" href="#" onclick="return false;" onmouseover="headmenuItemMouseover(event, hb_toolsMenu3 );" span class="headmenuItemText" @wiki便利ツール /span span class="headmenuItemArrow" #x25B6; nbsp; /span /a a class="headmenuItem" href="/gokuu/contact" このwikiの管理者に連絡 /a /div !-- -- div id="hb_helpMenu" class="headmenu" onmouseover="headmenuMouseover(event)" a class="headmenuItem" href="http //sns.atfb.jp/view_community2.php?no=112" @wiki助け合いコミュニティ /a div class="headmenuItemSep" /div a class="headmenuItem" href="http //atwiki.jp/l/" wiki(ウィキ)って何? /a div class="headmenuItemSep" /div a class="headmenuItem" href="http //www33.atwiki.jp/atwikibeginner" 初心者ガイド /a div class="headmenuItemSep" /div a class="headmenuItem" href="http //www1.atwiki.jp/guide/" ご利用ガイド /a a class="headmenuItem" href="http //www1.atwiki.jp/guide/pages/21.html" 良くある質問 /a a class="headmenuItem" href="http //www1.atwiki.jp/guide/pages/32.html" プラグイン一覧 /a a class="headmenuItem" href="http //www1.atwiki.jp/guide/pages/20.html" 編集モードの違いについて /a a class="headmenuItem" href="http //www1.atwiki.jp/guide/pages/18.html" 不具合や障害を見つけたら /a a class="headmenuItem" href="http //www1.atwiki.jp/guide/pages/36.html" 管理・設定マニュアル /a /div !-- -- div id="hb_socialMenu" class="headmenu" onmouseover="headmenuMouseover(event)" a class="headmenuItem" href="#" onclick="onw( http //b.hatena.ne.jp/append?http //www39.atwiki.jp/gokuu/pages/1.html );" はてなブックマークする /a a class="headmenuItem" href="#" onclick="onw( http //bookmark.fc2.com/user/post?url=http //www39.atwiki.jp/gokuu/pages/1.html amp;title=tesssttttttttttttttttt%20-%20%E3%83%88%E3%83%83%E3%83%97%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8 );" FC2ブックマークに追加 /a a class="headmenuItem" href="#" onclick="onw( http //clip.livedoor.com/clip/add?link=http //www39.atwiki.jp/gokuu/pages/1.html amp;title=tesssttttttttttttttttt%20-%20%E3%83%88%E3%83%83%E3%83%97%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8 );" Livedoor クリップに追加 /a a class="headmenuItem" href="#" onclick="onw( http //bookmarks.yahoo.co.jp/bookmarklet/showpopup?t=tesssttttttttttttttttt%20-%20%E3%83%88%E3%83%83%E3%83%97%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8 amp;u=http //www39.atwiki.jp/gokuu/pages/1.html amp;opener=bm amp;ei=UTF-8 );" Yahoo!ブックマークに登録 /a a class="headmenuItem" href="#" onclick="onw( http //del.icio.us/post?url=http //www39.atwiki.jp/gokuu/pages/1.html amp;title=tesssttttttttttttttttt%20-%20%E3%83%88%E3%83%83%E3%83%97%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8 );" del.icio.usに追加 /a /div !-- -- div id="hb_rssMenu" class="headmenu" onmouseover="headmenuMouseover(event)" a class="headmenuItem" href="#" onclick="onw( http //r.hatena.ne.jp/append/http //www39.atwiki.jp/gokuu/rss10.xml );" はてなRSSに追加 /a a class="headmenuItem" href="#" onclick="onw( http //reader.livedoor.com/subscribe/http //www39.atwiki.jp/gokuu/rss10.xml );" livedoor ReaderにRSSフィードを登録 /a a class="headmenuItem" href="#" onclick="onw( http //e.my.yahoo.co.jp/config/jp_promo_content?.module=jp_rss amp;.url=http //www39.atwiki.jp/gokuu/rss10.xml );" Yahoo!にRSSフィードを登録 /a a class="headmenuItem" href="#" onclick="onw( http //www.bloglines.com/sub/http //www39.atwiki.jp/gokuu/rss10.xml );" BloglinesにRSSフィードを登録 /a a class="headmenuItem" href="#" onclick="onw( http //www.newsgator.com/ngs/subscriber/subext.aspx?url=http //www39.atwiki.jp/gokuu/rss10.xml );" NewsGator OnlineにRSSフィードを登録 /a a class="headmenuItem" href="#" onclick="onw( http //fusion.google.com/add?feedurl=http //www39.atwiki.jp/gokuu/rss10.xml );" GoogleパーソナライズドホームページにRSSを追加 /a /div !-- -- !-- -- !-- Submenus. -- div id="hb_toolsMenu2" class="headmenu" a class="headmenuItem" href="/gokuu/jsparts" @wikiパーツ:あなたのサイトにWikiデータを簡単表示! /a div class="headmenuItemSep" /div a class="headmenuItem" href="/gokuu/jsparts/recent" 最近更新したページの一覧を表示する /a a class="headmenuItem" href="/gokuu/jsparts/newcreate" 最近作成したページの一覧を表示する /a a class="headmenuItem" href="/gokuu/jsparts/search" このwiki内を検索するフォームを表示する /a a class="headmenuItem" href="/gokuu/jsparts/tagcloud" このwikiのタグクラウドを表示する /a a class="headmenuItem" href="/gokuu/jsparts/autolink" 自動リンク辞書を利用する /a /div !-- -- div id="hb_toolsMenu3" class="headmenu" a class="headmenuItem" href="http //atwiki.jp/tools/" target="_blank" @wiki便利ツール:トップページ /a div class="headmenuItemSep" /div a class="headmenuItem" href="http //atwiki.jp/tools/rssmaker.html" target="_blank" RSSかんたん作成 /a a class="headmenuItem" href="http //atwiki.jp/tools/rssnavimaker.html" target="_blank" 興味キーワードをチェック!!(RSSナビ) /a a class="headmenuItem" href="http //atwiki.jp/tools/blogrssmaker.html" target="_blank" いろんなblogのRSSかんたん作成ページ /a a class="headmenuItem" href="http //atwiki.jp/tools/a.php" target="_blank" アマゾン商品検索(簡単アフィリエイト) /a a class="headmenuItem" href="http //atwiki.jp/tools/quote.html" target="_blank" wikiに株式情報(日本)を表示 /a a class="headmenuItem" href="http //atwiki.jp/tools/quote2.html" target="_blank" wikiに株式情報(中国)を表示 /a a class="headmenuItem" href="http //atwiki.jp/tools/html.html" target="_blank" かんたんHTML直接入力 /a a class="headmenuItem" href="http //atwiki.jp/tools/qa.html" target="_blank" Q amp;Aサイトかんたん連携作成 /a a class="headmenuItem" href="http //atwiki.jp/tools/kawase.html" target="_blank" wikiに為替情報を表示 /a a class="headmenuItem" href="http //atwiki.jp/tools/hatena.html" target="_blank" はてなアンテナと簡単連携 /a /div !-- -- !-- -- !-- /Head Bar -- !-- google_ad_section_end -- div id="atwiki-jp-bg2" div id="container" div id="banner" div id="bannerLeft" div id="atwiki-jp-bg1" /div /div div id="bannerRight" h1 class="sitename" a href="/gokuu/" title="tesssttttttttttttttttt" tesssttttttttttttttttt /a /h1 h2 class="title" a href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/pages/1.html" title="トップページ (1m)" トップページ /a /h2 /div /div div id="content" div id="leftColumn" div id="leftColumnTop" div id="menu" !--@@@@@-- div |- a href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/pages/1.html" title="トップページ (5m)" トップページ /a br / |- a href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/pages/8.html" title="プラグイン (15h)" プラグイン紹介 /a br / |- a href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/pages/11.html" title="css (1m)" css /a br / |- a href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/?page=html" html /a br / |- a href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/?page=a" a /a br / |- a href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/?page=b" b /a br / |- a href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/?page=c" c /a br / |- a href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/pages/2.html" title="メニュー (0s)" メニュー /a br / |- a href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/?page=%E3%83%A1%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC2" メニュー2 /a br / /div hr / /div /div div id="leftColumnBottom" /div /div !-- BEGIN CONTENT AREA -- div id="rightColumn" !--- h3 class="title" a href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/pages/1.html" title="トップページ (1m)" トップページ /a /h3 -- div class="text" div id="body" !--@@@@@-- div togasidead br / /div /div div class="ads" br / [ スポンサード リンク ] br style="display inline; " / script type="text/javascript" !-- ad_client = 72376; ad_start_count = 1; ad_end_count = 4; ad_total = 4; ad_format = "v336x66"; ad_width = 336; ad_height = 264; color_border = "FFFFFF"; color_bg = "FFFFFF"; color_link = "3D81EE"; color_url = "3D81EE"; color_text = "7F7F7F"; //-- /script script type="text/javascript" src="http //ad.pitattomatch.com/js/advertise.js" /script /div div id="body_footer" /div div id="menuarea" hr / a href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/editx/1.html" title="このページを編集する" このページを編集する /a nbsp; nbsp; a href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/trackback/1.html" title="トラックバック" トラックバック(0) /a nbsp; nbsp; a href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/ref/1.html" title="リンク元" リンク元(0) /a /div div id="editmenu" !-- 編集用メニュー -- !-- google_ad_section_start(weight=ignore) -- | a href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/new/%E3%83%88%E3%83%83%E3%83%97%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8" title="新しいページ" 新しいページ /a | a href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/search" title="検索" 検索 /a | a href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/list" title="ページ一覧" ページ一覧 /a | a href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/rss" title="RSS" RSS /a | a href="http //atwiki.jp/guide/" title="@ウィキご利用ガイド" @ウィキご利用ガイド /a | a href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/contact" title="管理者にお問合せ" 管理者にお問合せ /a !-- google_ad_section_end -- br / !-- google_ad_section_start(weight=ignore) -- | a href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/mypage" title="設定" 設定 /a |ログイン済み ( gokuu ) | a href="http //www39.atwiki.jp/gokuu/logout/1.html" title="ログアウト" ログアウト /a | !-- google_ad_section_end -- !-- 編集メニューリストフォーム -- !-- google_ad_section_start(weight=ignore) -- select onchange="location.href=this.options[this.selectedIndex].value" option 以下から選択してください /option option value="" ------------------------- /option option value="http //www39.atwiki.jp/gokuu/editx/1.html" このページを編集 /option option value="http //www39.atwiki.jp/gokuu/renamex/1.html" ページ名変更 /option option value="http //www39.atwiki.jp/gokuu/diffx/1.html" 差分 /option option value="http //www39.atwiki.jp/gokuu/backupx/1/list.html" 編集履歴 /option option value="http //www39.atwiki.jp/gokuu/upload/1.html" アップロード /option option value="" ------------------------- /option option value="http //www39.atwiki.jp/gokuu/new/%E3%83%88%E3%83%83%E3%83%97%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8" 新しいページ /option option value="http //www39.atwiki.jp/gokuu/list" ページ一覧 /option option value="http //www39.atwiki.jp/gokuu/jsparts" @wikiパーツ /option option value="http //www39.atwiki.jp/gokuu/search" 検索 /option option value="" ------------------------- /option option value="http //www39.atwiki.jp/gokuu/mypage" 設定 /option /select !-- google_ad_section_end -- /div div class="attach" /div div class="footnote" /div /div /div !--end of rightColumn-- !-- END CONTENT AREA -- div id="clear" /div /div !-- end of content -- /div !-- end of container-- div class="footer" hr / div id="recommend" !-- google_ad_section_start(weight=ignore) -- div style="font-size 8px;" おすすめリンク | a href="http //employment.en-japan.com/" 転職ならen /a | a href="http //consultant.en-japan.com/" 転職ならエン /a | a href="http //haken.en-japan.com/" 派遣ならen /a | a href="http //honkibaito.en-japan.com/" アルバイトならen /a | a href="http //gakusei.enjapan.com/" 就職ならen /a | a href="http //www.fotofoo.com/" デジカメプリント /a | a href="http //www.fotofoo.com/oper/post_nenga/" 年賀状 /a | a href="http //www.fotofoo.com/square/square.html" ましかくプリント /a | a href="http //atpedia.jp" 辞書 /a | br / | a href="http //atchs.jp/" 2ch風無料掲示板 /a | a href="http //atword.jp/" 無料ブログ作成 /a | a href="http //sns.atfb.jp/" ソーシャルプロフィール /a | a href="http //atbbs.jp/" 無料掲示板 /a | a href="http //atbb.jp/" 高機能無料掲示板 /a | a href="http //atpages.jp/" 無料ホームページ /a | a href="http //atpne.jp/" 無料SNS /a | a href="http //php.atpedia.jp/" php /a | a href="http //atpocket.jp/" ポイント /a | /div !-- google_ad_section_end -- /div !-- google_ad_section_start(weight=ignore) -- a id="atwiki-jp-bottom" name="atwiki-jp-bottom" href="http //atwiki.jp/" title="@wiki - 無料レンタルウィキサービス" @wiki - 無料レンタルウィキサービス /a | a href="http //atwiki.jp/policy.html" title="@wikiのプライバシーポリシー" プライバシーポリシー /a !-- google_ad_section_end -- div style="font-size 9px;" Originally Designed by a href="http //www.gorotron.com" gorotron /a /div /div /div div id="extraDiv1" span /span /div div id="extraDiv2" span /span /div div id="extraDiv3" span /span /div div id="extraDiv4" span /span /div div id="extraDiv5" span /span /div div id="extraDiv6" span /span /div /body /html
https://w.atwiki.jp/naobe/pages/78.html
ネットワークに戻る RFC2616概要 HTTP/1.1 RFC6265概要 HTTP状態管理機構 パーセントエンコーディング(URLエンコード) URLで意味を持つコードと混同する日本語などのバイナリや特殊記号を16進形式にして、先頭に%を付加した文字に変換する。正確に言うと、非予約文字、予約文字以外を変換する。 項目 説明 非予約文字 ASCIIのコード範囲内の英字(大文字・小文字)、数字、ハイフン “-”、ピリオド “.”、アンダースコア “_”、チルダ “~” 予約文字 URIを表す符号。ASCIIのコード範囲内のコロン “ ”、スラッシュ “/”、疑問符 “?”、シャープ “#”、角括弧 “[”、“]”、単価記号 “@”、感嘆符 “!”、ドル記号・ペソ記号 “$”、アンパサンド “ ”、アポストロフィー・シングルクオート “ ”、丸括弧 “(”、“)”、アスタリスク “*”、正符号・加算記号 “+”、コンマ “,”、セミコロン “;”、等号 “=” name=%E8%8F%85%E7%9B%B4%E4%BA%BA UTF-8で、%E8%8F%85:菅, %E7%9B%B4 直, %E4%BA%BA 人 x-www-form-urlencoded(URLエンコード) POSTのフォームデータをエンコードする。%を付加する方式は、パーセントエンコーディングと同じ。パーセントエンコーディングの予約文字も変換している スペースは"+"に変換。Javaのソースを見ると、英数字、"-","_", ".","*"以外を変換する BASE64 Wikipediaより データを64種類の印字可能な英数字のみを用いて、それ以外の文字を扱うことの出来ない通信環境にてマルチバイト文字やバイナリデータを扱うためのエンコード方式 7ビットのデータしか扱うことの出来ない電子メールにて広く利用されている A–Z, a–z, 0–9 までの62文字と、記号2つ (+ , /) 、さらにパディング(余った部分を詰める)のための記号として = が用いられる 76文字ごとに改行コードが入る Cookie Wikipediaより クッキーを設定する際、どの要求に対してクッキー情報を送り返すのか、URLの範囲を指定する。 規定値は、クッキーを設定したサーバに対するすべての要求であり、対象を広げることも狭めることもできる。ただし広げる場合でも、トップレベルドメインより狭い範囲でなければならない。 またクッキーの有効期限は、通常はブラウザを終了するまでだが、指定した期限まではブラウザを再度起動しても保持されるように設定することができる。有効期限の情報も、サーバからブラウザにクッキー情報を送信する段階で付加される。 無期限という設定は出来ない。 詳細: http //www.studyinghttp.net/cookies リクエスト 全てテキスト。行(CRLF)で区切られる。 フォーマット リクエストラインは1行。ヘッダは複数行。 大項目 小項目 説明 リクエストライン メソッド GET,POST,PUTなどのどれか。 リクエストURL リクエストを処理するURI プロトコルバージョン HTTPのバージョン。【例】HTTP/1.1 ヘッダ HOST リクエスト先のホスト名。必須項目 空行 POSTのときにヘッダの終了を示すために挿入される メッセージボディ POSTのときにリクエストデータを出力する 【例】 GET http //example.jp/31/31-001.php HTTP/1.1 リクエストライン Host example.jp --+ User-Agent Mozilla/5.0 (Windows NT 5.1; rv 2.0.1) Gecko/20100101 Firefox/4.0.1 | Accept text/html,application/xhtml+xml,application/xml;q=0.9,*/*;q=0.8 +-- ヘッダ Accept-Language ja,en-us;q=0.7,en;q=0.3 | Accept-Encoding gzip, deflate | Accept-Charset Shift_JIS,utf-8;q=0.7,*;q=0.7 | Keep-Alive 115 | Connection keep-alive | Referer http //example.jp/31/ --+ Accept-CharsetでShift-JISの品質係数が1であるため、サーバは、Shift-JISでエンコードしたメッセージを返す。 POST http //example.jp/31/31-003.php HTTP/1.1 リクエストライン Accept image/gif, image/jpeg, image/pjpeg, image/pjpeg, application/vnd.ms-excel ヘッダ Referer http //example.jp/31/31-002.php Accept-Language ja User-Agent Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 8.0; Windows NT 5.1; Trident/4.0; .NET CLR 1.1.4322; .NET CLR 2.0.50727; Inf oPath.1; .NET CLR 3.0.4506.2152; .NET CLR 3.5.30729) Content-Type application/x-www-form-urlencoded Accept-Encoding gzip, deflate Host example.jp Content-Length 65 Connection Keep-Alive Pragma no-cache name=%E8%8F%85%E7%9B%B4%E4%BA%BA mail=kan@aaa.jp gender=%E7%94%B7 メッセージボディ Hostヘッダ HTTP1.1では必須。POST/GETでのURIにHOSTを指定していなかった場合、Virtualホストを特定できない。そのためHostヘッダにHOST名を指定する。URIにホスト名があって、Hostヘッダにもホスト名がある場合はURIを優先する。URIにホスト名を指定することを強制すれば良いような気がするが。 Referer ヘッダの一種。リンク元のURLを示す。あるWebページのリンクをクリックして別のページに移動したときの、リンク元のページのこと。 改変、削除される場合があるので正しくリンクを示しているとは限らない。 セキュリティ上、問題となるのは、URLが秘密情報を含んでいる場合。たとえば、URLがセッションIDを含んでいる場合。なりすましに使われる可能性がある。 【例】 GET http //example.jp/31/31-002.php HTTP/1.1 Accept image/gif, image/jpeg, image/pjpeg, image/pjpeg, application/vnd.ms-excel, application/vnd.ms-powerpoint, appl ication/msword, application/x-shockwave-flash, application/x-ms-application, application/x-ms-xbap, application/vnd.ms -xpsdocument, application/xaml+xml, */* Referer http //example.jp/31/ Accept-Language ja User-Agent Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 8.0; Windows NT 5.1; Trident/4.0; .NET CLR 1.1.4322; .NET CLR 2.0.50727; Inf oPath.1; .NET CLR 3.0.4506.2152; .NET CLR 3.5.30729) Accept-Encoding gzip, deflate Host example.jp Connection Keep-Alive http //example.jp/31/のHTMLのaタグからリクエストが発生したため、Refererヘッダがつく。 レスポンス 全てテキスト。行で区切られる。 フォーマット ステータスラインは1行。ヘッダ、ボディは複数行。 大項目 小項目 説明 ステータスライン プロトコルバージョン ステータスコード 1XX 処理継続、2XX 正常終了、3XX リダイレクト、4XX クライアントエラー、5XX サーバエラー テキストフレーズ レスポンスヘッダ Content-Length ボディのバイト数 Content-Type MIMEタイプ; charset=エンコーディング 空行 ヘッダの終わりを示す ボディ 【例】 HTTP/1.1 200 OK Date Wed, 04 May 2011 04 51 51 GMT Server Apache/2.2.14 (Ubuntu) X-Powered-By PHP/5.3.2-1ubuntu4.2 Vary Accept-Encoding Content-Length 20 Keep-Alive timeout=15, max=100 Connection Keep-Alive Content-Type text/html; charset=UTF-8 body 13 51 /body Content-type メディアタイプを示すエンティティヘッダ(メッセージボディに対する付随情報)。type "/" subtype *( ";" parameter )であらわされる。text/html; charset=utf-8など。charsetを追加すると出力の文字コードを示す。HTML文書にapplication/octet-streamを付けると、 多くの場合、Webブラウザはそれをダウンロードするか否か問い合わせるようになる。 Apacheの場合は、httpd.confの以下の設定でcharsetを指定する。 AddDefaultCharset UTF-8 Tomcatでは、JSPのpageディレクティブで設定する。 %@ page language="java" contentType="text/html; charset=Windows-31J" pageEncoding="Windows-31J" % http //www.atmarkit.co.jp/fjava/rensai3/mojibake01/mojibake01.html 参照
https://w.atwiki.jp/oper/pages/3522.html
ACTE DEUXIÈME (A l Abbaye de Cluny, dans la salle d études. Tables, pupitres, chevalets. Se détachant bien en vue, nouvellement achevée, une statue de la Vierge qu un moine est en train de colorier. Elle a les mains croisées sur la poitrine, dans une attitude mystique d indulgence et d amour. Groupés autour de Moine Musicien, les Moines achèvent de répéter sous sa direction un hymne à la Vierge qu il a composé pour la circonstance c est le matin de l Assomption. Le Moine Musicien enseigne le chant exact, les Moines répètent selon les indications, lorsqu ils commettent une erreur, le Moine Musicien arrête et corrige en chantant le passage) ▼LE MOINE MUSICIEN, LES MOINES▲ Ave rosa… speciosa… ▼LE MOINE MUSICIEN▲ Non! (avec intention) speciosa, ▼LES MOINES▲ … speciosa, ▼LE MOINE MUSICIEN▲ Bien! Très bien! ▼LES MOINES▲ Ave mater humi… ▼LE MOINE MUSICIEN▲ Non! (avec intention, en rectifiant l erreur commise) Ave mater humilium, lium… ▼LES MOINES▲ Ave mater humilium, Superis… ▼LE MOINE MUSICIEN▲ (en exagérant la nuance pour mieux la faire comprendre) … -ris, ▼LES MOINES▲ … imperiosa. ▼LE MOINE MUSICIEN▲ (arrêtant) Non! Superis imperiosa… osa… imperiosa. (Un Moine joue d un orgue portatif ou «régale» qu un autre Moine tient dans ses bras) ▼JEAN▲ (rêveur, à l écart) La cuisine est bonne au couvent… Moi qui ne dînais pas souvent, Je bois bon vin, Je mange viandes grasses, Jour glorieux! Aujourd hui la Vierge monte aux cieux; Et pour Elle on répète un cantique de grâces… (avec tristesse) Un cantique en latin! ▼LES MOINES▲ Ave coeleste lilium, Ave rosa speciosa, In hac valle lacrymarum, Da robur, fer auxilium. Ave coeleste lilium, Ave rosa speciosa, In hac valle lacrymarum, Da robur, fer auxilium. ▼JEAN▲ (avec élan) Reine des anges, (comme une prière) O vous à qui je dois grasse viande et bon vin, Je voudrais avec eux célébrer vos louanges… Hélas! je ne sais pas chanter latin… ▼LE PRIEUR▲ Mes frères, c est très bien. (au Moine Musicien) Compliments à l auteur. (au Moine Poète, auteur des paroles de l hymne et qui s avance jaloux) Au poète aussi. (Les Moines reprennent chacun, dans la salle d études, leur place et leur travail; les uns peignent, les autres sculptent ou modèlent, d autres copient sur vélin, etc. Dans un coin, modestement, Boniface épluche des légumes. Calme recueillement) (à Jean) Mais dans ce coin solitaire, Seul, vous ne chantez pas, vous, un ancien chanteur? ▼JEAN▲ (timidement) Pardonnez-moi, mon Père, Mais, hélas, je ne sais Que profanes chansons en vulgaire français. (Quelques Moines s approchent de Jean et le plaisantent) ▼LES MOINES▲ Oh! Frère Jean! Quelles paresse! Comme il engraisse! Oh! Frère Jean! voyez, voyez, comme il engraisse! Oh! Sentez-vous son ventre pousser? ▼BONIFACE▲ (intervenant avec bienveillance) Eh bien quoi! Frère Jean aimes les bonnes choses. ▼LE PRIEUR▲ (doucement, avec malice) A la Vierge sans doute il offre ce matin, Comme un bouquet, la fraîcheur de son teint Tout fleuri de lis et de roses. (Tous les Moines autour de Jean, sauf Boniface et les 4 Moines artistes) ▼LES MOINES▲ Frère Jean, dormez-vous… ▼JEAN▲ (avec sentiment) Ah! mes frères je connais ma triste indignité Jour et nuit je la pleure. (avec sincérité et emportement) Vous me raillez, c est peu. Votre courroux, sur l heure, devrait (à volonté) m anéantir je l ai bien mérité. Hélas! Depuis qu en ce convent prospère, Me guidant de sa blanche main, La Vierge, secourable Mère, Permet que je mange à ma faim. Ai-je un seul jour gagné mon pain? Non, non, jamais ouvre méritoire… (expressif) jamais… Ne témoigne au ciel mon amour. (en s accusant avec un ton de reproche) Moine ignorant, (de même) Moine balourd, (avec nonchalance) Je ne sais rien qu au réfectoire Boire et manger, manger et boire, ▼TOUS LES MOINES▲ (sauf Le Prieur, Boniface et les 4 Moines artistes, avec nonchalance) Jean ne sait rien qu au réfectoire Boire et manger, manger et boire. ▼JEAN▲ Chacun, dans la sainte maison, Sert Notre Dame d un grand zèle; Il n est pas si petit clergeon Qui ne sache entonner pour Elle Verset ou psaume à la chapelle. (expressif, douloureux) Et moi, qui recevrais la mort D un coeur si joyeux, pour sa gloire, Hélas, hélas, quel affreux sort! ▼LES MOINES▲ (avec nonchalance) Jean ne sait rien qu au réfectoire… ▼JEAN▲ (s accusant) Boire et manger, manger et boire. ▼LES MOINES▲ Boire et manger, manger et boire. ▼JEAN▲ (au Prieur, avec un chaleureuse décision) Ah! chassez-moi, chassez-moi, mon Père, (tristement) Je crains de vous porter malheur… (rude et avec une amère bravoure) Allons, Jongleur, reprends ta besace (découragé) et reprends ta misère! ▼LE MOINE SCULPTEUR▲ (avec dédain) Jongleur, piteux métier. (ironique) Deviens plutôt sculpteur. Tu seras mon élève. (désignant une statuette qu il tient dans ses mains) Vois Des flancs du marbre se lève. Eveillé d un ciseau pieux, Le charme de la Reine au front délicieux. Vois… Je la crée à mon tour, moi, sa créature, Gagnant la Gloire avec les cieux. (hautain) Rien ne vaut la sculpture! ▼LE MOINE PEINTRE▲ Vous oubliez, mon frère, la Peinture… (à Jean) Jean, sois mon élève, Le marbre inanimé ne peut donner la vie; Mais sous le pinceau tout puissant, (désignant la statue de la Vierge qu il est en train de peindre) Tu la vois palpiter, frémissante… asservie Aux lèvres qu elle empourpre, aux yeux dans le regard. ▼LE MOINE SCULPTEUR▲ (avec emportement et dédain) Le grand art, c est la Sculpture. ▼LE MOINE POÈTE▲ Non pas, à la place d honneur ne doit s asseoir que Poésie. (avec religion) C est ma Dame et je suis son fervent serviteur. Votre art est bien grossier; D essence plus choisie Le Piète, fixant le vol de l esprit pur, L enferme, tout vibrant, aux vers d or et d azur. Gloire à la poésie! ▼LE MOINE PEINTRE▲ (fièrement) Le grand art, c est la Peinture! ▼LE MOINE SCULPTEUR▲ (rudement) Le grand art, c est la Sculpture! la Sculpture! ▼LE MOINE PEINTRE▲ … la Peinture! ▼LE MOINE SCULPTEUR▲ … la Sculpture! ▼LE MOINE PEINTRE▲ … la Peinture! ▼LE MOINE SCULPTEUR▲ Non! non! ▼LE MOINE PEINTRE▲ Non! ▼LE PRIEUR▲ (intervenant) Mes frères, calmons-nous. ▼LE MOINE MUSICIEN▲ (approchant) Pour moi, je me figure que mon art seul peut vous mettre d accord… (comme extasié) Voyez de quel ardent essor, Tandis que vous rampez à terre, La musique va droit au ciel… Voix de l inexprimable, écho du grand Mystère, C est l Oiseau Bleu qui vient du Rivage Eternel, Et c est la Blanche Nef sur l océan du Rêve… Que fait aux cieux un Séraphin? Il chante, encore, et toujours, et sans trêve. La Musique est un Art divin! ▼LE MOINE PEINTRE▲ (avec suffisance) Non, le grand Art, c est la Peinture! ▼LE MOINE SCULPTEUR▲ (avec suffisance) Non, le grand Art, c est la Sculpture! ▼LE MOINE MUSICIEN▲ (avec conviction) O Musique, Reine des arts! ▼LE MOINE PEINTRE▲ (avec dédain) Des maçons, les sculpteurs! Non! non! Le grand art, c est la Peinture! ▼LE MOINE SCULPTEUR▲ Des barbouilleurs, les peintres! Non! le grand art, c est la Sculpture! ▼LE MOINE MUSICIEN▲ (avec dédain) Un bavard, le Poète! Bavard! Bavard! Bavard! Bavard! O Poète!! bavard! ▼LE MOINE POÈTE▲ (avec conviction) Poésie, ô Reine des arts! (ironique) La musique adoucit les moeurs! voyez! O musique, Reine des arts! ▼JEAN▲ (avec effroi) Grand Dieu, grand Dieu, quelle tempête! quelle tempête! ▼LE PRIEUR▲ (suppliant) Mes frères! mes frères! (avec autorité) Calmons-nous! calmons-nous! Quoi, mes frères, dans cet asile la discorde! «Agitans discordia fratres, » c est le mot de Virgile. Par ordre d Apollon, par ordre de Prieur, Que la Muse à la Muse offre un baiser de sœur; (Les quatre rivaux s embrassent, mais de mauvais gré) Et venez tous à la chapelle, Aux pieds de Notre Dame, et plus humbles de cœur, La prier d accueillir son Image nouvelle. (Emportant la statue de la Vierge les Moines se retirent avec Le Prieur en rechantant l hymne; le Moine Musicien bat la mesure) ▼LES MOINES▲ (sauf Le Prieur, Boniface et Jean) Ave coeleste lilium, Ave rosa speciosa, In hac valle lacrymarum Da robur, fer auxilium. (Les Voix se perdent dans le silence du monastère. Jean et Boniface restent seuls. Jean assis, la tête dans ses mains. Boniface reprenant sa tâche en épluchant des légumes) ▼JEAN▲ (vague et pensif) Seul, je n offre rien à Marie. ▼BONIFACE▲ Va, ne les envie. Tous vois-tu, (en s animant) des orgueilleux Et le Paradis, ça n est pas pour eux! ▼JEAN▲ (avec un geste découragé) Le paradis! ▼BONIFACE▲ S il faut s enfler de gloire Quand je prépare un bon repas, Je fais œuvre aussi méritoire, Sculpteur, je le suis en nougats; Peintre, par la couleur si douce de mes crèmes; Un chapon cuit à point vaut, seul, mille poèmes, Et quelle symphonie à ravir terre et cieux Qu une table où préside un ordre harmonieux! ▼JEAN▲ (très convaincu) Certainement. ▼BONIFACE▲ (un peu fat) Mais pour plaire à Marie, Je reste simple. ▼JEAN▲ Simple, hélas, Je le suis trop… Elle aime qu on la prie En ce latin que je ne connais pas. ▼BONIFACE▲ Et moi si peu… Latin de cuisine… Est-ce là ton souci? (naïvement) La Vierge entend fort bien, va, le français aussi; Sa tendresse au besoin devine. Pour les humbles, Marie a des bontés de soeur; Et j ai lu dans un livre une histoire divine Où l on voit clairement qu elle a donné son coeur A la plus simple, à la plus humble fleur. Légende du "sagebush" «Marie avec l Enfant Jésus Par les monts, par les plaines fuit…» «Mais l âme essoufflé n en peut plus; «Et voici que là-bas, là-bas, au versant de la côte, ont apparu soudain Les sanglants cavaliers du Roi tueur d enfants.» (déchirant) «Mon fils, ô mon fils, où cacher ta faiblesse!» «Fleurissait une Rose au bord de chemin » «Sois bonne, belle Rose, à mon enfant pour s y blottir, Ouvre tout large ton calice. «Sauve mon Jésus de mourir.» «Mais de peur de froisser l incarnat de sa robe, L orgueilleuse répond «Je ne veux pas m ouvrir.» «Fleurissait une sauge au bord du chemin «Sauge ma petite saugette, Ouvre ta feuille à mon enfant. Ouvre à mon enfant.» «Et la bonne fleurette ouvre si bien sa feuille Qu au fond de ce berceau Jésus va s endormir…» ▼JEAN▲ (tendrement, à part) O miracle d amour! ▼BONIFACE▲ «Et la Vierge bénie entre toutes les femmes A béni l humble sauge entre toutes les fleurs.» (à part, très convaincu) La sauge est en effet précieuse en cuisine. ▼JEAN▲ (à part, les yeux au ciel, s exaltant) Si votre blanche main me bénissait un jour! (ardent) Vienne la mort, mourir sous vos yeux, quelle fête! ▼BONIFACE▲ (de belle humeur) Nous fêterons d abord le dîner que j apprête. (avec précipitation) Mais je cours à mon dindonneau… (revenant aussitôt) Car je plais à la Vierge en veillant au fourneau. Jésus n a-t-il pas, d un égal sourire, Reçu des Mages Rois l or, l encens et la myrrhe, Et du pauvre berger un air de chalumeau. (Il sort en courant) ▼JEAN▲ (resté seul et répétant vaguement les paroles de Boniface) Et du pauvre berger un air de chalumeau… (en extase, comme écoutant des voix célestes, à lui-même, à voix basse, avec une profonde émotion, parlé) Quel trait de soudaine lumière… (de même) et dans mon cœur quel émoi! (plus accentué dans l émotion) Il a raison… La Vierge n est pas fière Le Berger, le jongleur vaut à ses yeux le Roi. (avec ferveur et conviction) Vierge, mère d amour, Vierge, Bonté suprême, Comme à l air du berger souriait l Enfant-Dieu, (palpitant) Si le jongleur osait vous honorer de même, Daignez sourire au seuil des cieux! O Vierge! ô Vierge, mère d amour! (Jean reste dans cette attitude de pieuse invocation. Rideau. L Orchestre continue et l on enchaîne la Pastorale avec le 3e Acte) ACTE DEUXIÈME (A l Abbaye de Cluny, dans la salle d études. Tables, pupitres, chevalets. Se détachant bien en vue, nouvellement achevée, une statue de la Vierge qu un moine est en train de colorier. Elle a les mains croisées sur la poitrine, dans une attitude mystique d indulgence et d amour. Groupés autour de Moine Musicien, les Moines achèvent de répéter sous sa direction un hymne à la Vierge qu il a composé pour la circonstance c est le matin de l Assomption. Le Moine Musicien enseigne le chant exact, les Moines répètent selon les indications, lorsqu ils commettent une erreur, le Moine Musicien arrête et corrige en chantant le passage) LE MOINE MUSICIEN, LES MOINES Ave rosa… speciosa… LE MOINE MUSICIEN Non! (avec intention) speciosa, LES MOINES … speciosa, LE MOINE MUSICIEN Bien! Très bien! LES MOINES Ave mater humi… LE MOINE MUSICIEN Non! (avec intention, en rectifiant l erreur commise) Ave mater humilium, lium… LES MOINES Ave mater humilium, Superis… LE MOINE MUSICIEN (en exagérant la nuance pour mieux la faire comprendre) … -ris, LES MOINES … imperiosa. LE MOINE MUSICIEN (arrêtant) Non! Superis imperiosa… osa… imperiosa. (Un Moine joue d un orgue portatif ou «régale» qu un autre Moine tient dans ses bras) JEAN (rêveur, à l écart) La cuisine est bonne au couvent… Moi qui ne dînais pas souvent, Je bois bon vin, Je mange viandes grasses, Jour glorieux! Aujourd hui la Vierge monte aux cieux; Et pour Elle on répète un cantique de grâces… (avec tristesse) Un cantique en latin! LES MOINES Ave coeleste lilium, Ave rosa speciosa, In hac valle lacrymarum, Da robur, fer auxilium. Ave coeleste lilium, Ave rosa speciosa, In hac valle lacrymarum, Da robur, fer auxilium. JEAN (avec élan) Reine des anges, (comme une prière) O vous à qui je dois grasse viande et bon vin, Je voudrais avec eux célébrer vos louanges… Hélas! je ne sais pas chanter latin… LE PRIEUR Mes frères, c est très bien. (au Moine Musicien) Compliments à l auteur. (au Moine Poète, auteur des paroles de l hymne et qui s avance jaloux) Au poète aussi. (Les Moines reprennent chacun, dans la salle d études, leur place et leur travail; les uns peignent, les autres sculptent ou modèlent, d autres copient sur vélin, etc. Dans un coin, modestement, Boniface épluche des légumes. Calme recueillement) (à Jean) Mais dans ce coin solitaire, Seul, vous ne chantez pas, vous, un ancien chanteur? JEAN (timidement) Pardonnez-moi, mon Père, Mais, hélas, je ne sais Que profanes chansons en vulgaire français. (Quelques Moines s approchent de Jean et le plaisantent) LES MOINES Oh! Frère Jean! Quelles paresse! Comme il engraisse! Oh! Frère Jean! voyez, voyez, comme il engraisse! Oh! Sentez-vous son ventre pousser? BONIFACE (intervenant avec bienveillance) Eh bien quoi! Frère Jean aimes les bonnes choses. LE PRIEUR (doucement, avec malice) A la Vierge sans doute il offre ce matin, Comme un bouquet, la fraîcheur de son teint Tout fleuri de lis et de roses. (Tous les Moines autour de Jean, sauf Boniface et les 4 Moines artistes) LES MOINES Frère Jean, dormez-vous… JEAN (avec sentiment) Ah! mes frères je connais ma triste indignité Jour et nuit je la pleure. (avec sincérité et emportement) Vous me raillez, c est peu. Votre courroux, sur l heure, devrait (à volonté) m anéantir je l ai bien mérité. Hélas! Depuis qu en ce convent prospère, Me guidant de sa blanche main, La Vierge, secourable Mère, Permet que je mange à ma faim. Ai-je un seul jour gagné mon pain? Non, non, jamais ouvre méritoire… (expressif) jamais… Ne témoigne au ciel mon amour. (en s accusant avec un ton de reproche) Moine ignorant, (de même) Moine balourd, (avec nonchalance) Je ne sais rien qu au réfectoire Boire et manger, manger et boire, TOUS LES MOINES (sauf Le Prieur, Boniface et les 4 Moines artistes, avec nonchalance) Jean ne sait rien qu au réfectoire Boire et manger, manger et boire. JEAN Chacun, dans la sainte maison, Sert Notre Dame d un grand zèle; Il n est pas si petit clergeon Qui ne sache entonner pour Elle Verset ou psaume à la chapelle. (expressif, douloureux) Et moi, qui recevrais la mort D un coeur si joyeux, pour sa gloire, Hélas, hélas, quel affreux sort! LES MOINES (avec nonchalance) Jean ne sait rien qu au réfectoire… JEAN (s accusant) Boire et manger, manger et boire. LES MOINES Boire et manger, manger et boire. JEAN (au Prieur, avec un chaleureuse décision) Ah! chassez-moi, chassez-moi, mon Père, (tristement) Je crains de vous porter malheur… (rude et avec une amère bravoure) Allons, Jongleur, reprends ta besace (découragé) et reprends ta misère! LE MOINE SCULPTEUR (avec dédain) Jongleur, piteux métier. (ironique) Deviens plutôt sculpteur. Tu seras mon élève. (désignant une statuette qu il tient dans ses mains) Vois Des flancs du marbre se lève. Eveillé d un ciseau pieux, Le charme de la Reine au front délicieux. Vois… Je la crée à mon tour, moi, sa créature, Gagnant la Gloire avec les cieux. (hautain) Rien ne vaut la sculpture! LE MOINE PEINTRE Vous oubliez, mon frère, la Peinture… (à Jean) Jean, sois mon élève, Le marbre inanimé ne peut donner la vie; Mais sous le pinceau tout puissant, (désignant la statue de la Vierge qu il est en train de peindre) Tu la vois palpiter, frémissante… asservie Aux lèvres qu elle empourpre, aux yeux dans le regard. LE MOINE SCULPTEUR (avec emportement et dédain) Le grand art, c est la Sculpture. LE MOINE POÈTE Non pas, à la place d honneur ne doit s asseoir que Poésie. (avec religion) C est ma Dame et je suis son fervent serviteur. Votre art est bien grossier; D essence plus choisie Le Piète, fixant le vol de l esprit pur, L enferme, tout vibrant, aux vers d or et d azur. Gloire à la poésie! LE MOINE PEINTRE (fièrement) Le grand art, c est la Peinture! LE MOINE SCULPTEUR (rudement) Le grand art, c est la Sculpture! la Sculpture! LE MOINE PEINTRE … la Peinture! LE MOINE SCULPTEUR … la Sculpture! LE MOINE PEINTRE … la Peinture! LE MOINE SCULPTEUR Non! non! LE MOINE PEINTRE Non! LE PRIEUR (intervenant) Mes frères, calmons-nous. LE MOINE MUSICIEN (approchant) Pour moi, je me figure que mon art seul peut vous mettre d accord… (comme extasié) Voyez de quel ardent essor, Tandis que vous rampez à terre, La musique va droit au ciel… Voix de l inexprimable, écho du grand Mystère, C est l Oiseau Bleu qui vient du Rivage Eternel, Et c est la Blanche Nef sur l océan du Rêve… Que fait aux cieux un Séraphin? Il chante, encore, et toujours, et sans trêve. La Musique est un Art divin! LE MOINE PEINTRE (avec suffisance) Non, le grand Art, c est la Peinture! LE MOINE SCULPTEUR (avec suffisance) Non, le grand Art, c est la Sculpture! LE MOINE MUSICIEN (avec conviction) O Musique, Reine des arts! LE MOINE PEINTRE (avec dédain) Des maçons, les sculpteurs! Non! non! Le grand art, c est la Peinture! LE MOINE SCULPTEUR Des barbouilleurs, les peintres! Non! le grand art, c est la Sculpture! LE MOINE MUSICIEN (avec dédain) Un bavard, le Poète! Bavard! Bavard! Bavard! Bavard! O Poète!! bavard! LE MOINE POÈTE (avec conviction) Poésie, ô Reine des arts! (ironique) La musique adoucit les moeurs! voyez! O musique, Reine des arts! JEAN (avec effroi) Grand Dieu, grand Dieu, quelle tempête! quelle tempête! LE PRIEUR (suppliant) Mes frères! mes frères! (avec autorité) Calmons-nous! calmons-nous! Quoi, mes frères, dans cet asile la discorde! «Agitans discordia fratres, » c est le mot de Virgile. Par ordre d Apollon, par ordre de Prieur, Que la Muse à la Muse offre un baiser de sœur; (Les quatre rivaux s embrassent, mais de mauvais gré) Et venez tous à la chapelle, Aux pieds de Notre Dame, et plus humbles de cœur, La prier d accueillir son Image nouvelle. (Emportant la statue de la Vierge les Moines se retirent avec Le Prieur en rechantant l hymne; le Moine Musicien bat la mesure) LES MOINES (sauf Le Prieur, Boniface et Jean) Ave coeleste lilium, Ave rosa speciosa, In hac valle lacrymarum Da robur, fer auxilium. (Les Voix se perdent dans le silence du monastère. Jean et Boniface restent seuls. Jean assis, la tête dans ses mains. Boniface reprenant sa tâche en épluchant des légumes) JEAN (vague et pensif) Seul, je n offre rien à Marie. BONIFACE Va, ne les envie. Tous vois-tu, (en s animant) des orgueilleux Et le Paradis, ça n est pas pour eux! JEAN (avec un geste découragé) Le paradis! BONIFACE S il faut s enfler de gloire Quand je prépare un bon repas, Je fais œuvre aussi méritoire, Sculpteur, je le suis en nougats; Peintre, par la couleur si douce de mes crèmes; Un chapon cuit à point vaut, seul, mille poèmes, Et quelle symphonie à ravir terre et cieux Qu une table où préside un ordre harmonieux! JEAN (très convaincu) Certainement. BONIFACE (un peu fat) Mais pour plaire à Marie, Je reste simple. JEAN Simple, hélas, Je le suis trop… Elle aime qu on la prie En ce latin que je ne connais pas. BONIFACE Et moi si peu… Latin de cuisine… Est-ce là ton souci? (naïvement) La Vierge entend fort bien, va, le français aussi; Sa tendresse au besoin devine. Pour les humbles, Marie a des bontés de soeur; Et j ai lu dans un livre une histoire divine Où l on voit clairement qu elle a donné son coeur A la plus simple, à la plus humble fleur. Légende du "sagebush" «Marie avec l Enfant Jésus Par les monts, par les plaines fuit…» «Mais l âme essoufflé n en peut plus; «Et voici que là-bas, là-bas, au versant de la côte, ont apparu soudain Les sanglants cavaliers du Roi tueur d enfants.» (déchirant) «Mon fils, ô mon fils, où cacher ta faiblesse!» «Fleurissait une Rose au bord de chemin » «Sois bonne, belle Rose, à mon enfant pour s y blottir, Ouvre tout large ton calice. «Sauve mon Jésus de mourir.» «Mais de peur de froisser l incarnat de sa robe, L orgueilleuse répond «Je ne veux pas m ouvrir.» «Fleurissait une sauge au bord du chemin «Sauge ma petite saugette, Ouvre ta feuille à mon enfant. Ouvre à mon enfant.» «Et la bonne fleurette ouvre si bien sa feuille Qu au fond de ce berceau Jésus va s endormir…» JEAN (tendrement, à part) O miracle d amour! BONIFACE «Et la Vierge bénie entre toutes les femmes A béni l humble sauge entre toutes les fleurs.» (à part, très convaincu) La sauge est en effet précieuse en cuisine. JEAN (à part, les yeux au ciel, s exaltant) Si votre blanche main me bénissait un jour! (ardent) Vienne la mort, mourir sous vos yeux, quelle fête! BONIFACE (de belle humeur) Nous fêterons d abord le dîner que j apprête. (avec précipitation) Mais je cours à mon dindonneau… (revenant aussitôt) Car je plais à la Vierge en veillant au fourneau. Jésus n a-t-il pas, d un égal sourire, Reçu des Mages Rois l or, l encens et la myrrhe, Et du pauvre berger un air de chalumeau. (Il sort en courant) JEAN (resté seul et répétant vaguement les paroles de Boniface) Et du pauvre berger un air de chalumeau… (en extase, comme écoutant des voix célestes, à lui-même, à voix basse, avec une profonde émotion, parlé) Quel trait de soudaine lumière… (de même) et dans mon cœur quel émoi! (plus accentué dans l émotion) Il a raison… La Vierge n est pas fière Le Berger, le jongleur vaut à ses yeux le Roi. (avec ferveur et conviction) Vierge, mère d amour, Vierge, Bonté suprême, Comme à l air du berger souriait l Enfant-Dieu, (palpitant) Si le jongleur osait vous honorer de même, Daignez sourire au seuil des cieux! O Vierge! ô Vierge, mère d amour! (Jean reste dans cette attitude de pieuse invocation. Rideau. L Orchestre continue et l on enchaîne la Pastorale avec le 3e Acte) Massenet,Jules/Le Jongleur de Notre-Dame/III
https://w.atwiki.jp/0x0b/pages/89.html
ハイパーテキスト転送プロトコル RFC 2616 WebブラウザとWebサーバの間でHTMLなどのコンテンツの送受信に用いられる通信プロトコル リクエスト-レスポンス型 トランスポート・プロトコルとして通常TCPを使用 基本的な考え方は非常に単純であり「何を」「どうして」ほしいのかを相手に要求する。「何を」に当たるのがURL、「どうして」がメソッドにあたる。 World Wide WebにおけるWebページなどのリソースは、Uniform Resource Identifierによって指定される。 ポート番号80をデフォルトとして使用する(送信時は8080)。 TLSで暗号化され、セキュリティを確保したHTTPは、HTTPSと呼ばれる(httpsは実際にはURIスキームの1つであり、実際のプロトコルにはHTTP over SSL/TLSが用いられる)。 HTTP は基本的にサーバが状態を保持しない (stateless) プロトコルだが、データベースなどを使用するWebアプリケーションにおいては状態保持が必要だったため、そのためにいわゆる Cookie とよばれる機構が Netscape Communications Corporation によって導入された。Cookie を使用することによって状態を管理し、"セッション" を維持することが可能になる。 HTTPの拡張プロトコルとしてWebDAVがある。 UPnPでは、HTTPをUDP上で使用するHTTPUや、マルチキャストで使用するHTTPMUが規定された。 HTTP/0.9 URLのみの簡単なやりとり HTTP/1.0 NNTPやSMTPのような各種ヘッダが定義 HTTP_Cookieなどの利用 HTTP/1.1 複数データを転送するためのキープアライブ(keep-alive)機能やプロキシなどの利用も想定された仕様 バーチャルホストをサポートした。インターネット人気に伴い多くの企業がWebサイトを持ち始めたが、当時ではまだまだ企業が自前のWebサーバを運用するのは人員、効率の問題で難しかったためISPのサーバでホスティングをしていた。当時はまだ一社ごとに専用サーバを用意するほどのことでもないため一台のサーバで複数のWebサイトを運用していた。 しかしバーチャルホストには問題がある。例えばある1台のサーバに foo.example.com と bar.example.com という二つの仮想Webサーバがあるとする。ここではクライアントは http //foo.example.com/index.html にアクセスしたいとする。そのためにはまず foo.example.com をIPアドレスに解決するためDNSサーバに問い合わせ、そのサーバにアクセスし GET index.html を要求する。しかしサーバ側のIPアドレスは foo.example.com と bar.example.com 共におなじIPアドレスである。もし foo.example.com にも bar.example.com にも index.html というファイルが存在すればクライアントはどちらのサーバにアクセスしたのかわかるすべがない。 これを解決するにはそれぞれにIPアドレスを付与することで解決できるが、IPv4の資源を無駄にすることになる。 HTTP/1.1ではこれを解決するためにHostヘッダを追加した。 HTTP/1.0のヘッダ GET /index.html HTTP/1.0 HTTP/1.1のヘッダ GET /index.html HTTP/1.1 Host foo.example.com 動作 通信の開始 他のプロトコル同様クライアント側とサーバ側ではHTTPの役割が大きく異なる。HTTP通信を開始できるのはクライアント側のみである。 クライアント側はサーバにリクエストを送り、サーバはクライアントにレスポンスを返すのが最も典型的なHTTPのやりとりである。 接続 システム間でメッセージをやりとりするにはTCP接続を確立させる必要がある。 HTTP/0.9ではクライアントのリクエストごとにTCP接続を確立させる必要があったが、これは当時のWebサイトがシンプルなテキストベースであることが多かったためである。近年ではJavaScriptやアニメーション画像など、多数のオブジェクトが埋め込まれたWebサイトが一般的となってきているが、これら全てのオブジェクトを取得するたびにTCP接続を確立するのはサーバやネットワークに大きな負担を強いるため、HTTP/1.1では持続的接続がサポートされることとなった。ただしこの機能が利用できるのはサーバ側がその要求を許可した場合のみである。 パイプライン クライアントは前のリクエストに対するサーバの応答を待たずに別のリクエストを発行できる。 メソッド HTTPでは8つのメソッドが定義されている。ただし実際のHTTP通信ではGETとPOSTメソッドだけで殆どを占める。 HTTPメソッドの一覧 メソッド HTTP/0.9 HTTP/1.0 HTTP/1.1 GET ○ ○ ○ POST ○ ○ PUT △ ○ HEAD ○ ○ DELETE △ ○ OPTION ○ TRACE ○ CONNECT ○ GET 指定されたURIのリソースを取り出す。HTTPの最も基本的な動作で、HTTP/0.9では唯一のメソッド。 POST GETとは反対にクライアントがサーバにデータを送信するメソッドである。Webフォームや電子掲示板、Wikiなどに投稿する。GETの場合と同じくサーバはクライアントにデータを返すことができる。 PUT 指定したURIにリソースを保存する。URIが指し示すリソースが存在しない場合は、サーバはそのURIにリソースを作成する。画像のアップロードなどが代表的。 DELETE 指定したURIのリソースを削除する。 OPTION サーバを調査するメソッド。例えばサーバがサポートしているHTTPのバージョンなどを調査できる。 HEAD GETと似ているがサーバはHTTPヘッダのみ返す。クライアントはWebページを取得せずともそのWebページが存在するかどうかを知ることが出来る。例えばWebページのリンク先が生きているか検証するときなどにリンク先のデータを全て取得することなく調査することが出来る。 TRACE サーバまでのネットワーク経路をチェックできる。サーバは受け取ったメッセージのそれ自体をレスポンスのデータにコピーして応答する。WindowsのTracertやUNIXのTracerouteとよく似た動作。 CONNECT 暗号化したメッセージをプロキシで転送する際に用いる。 サーバの連携 バーチャルホスト リダイレクト 301 MovedというステータスコードとURIを受け取りクライアントはこの受け取ったURIに再度GETを送る。 クッキー(HTTP_Cookie) HTTPメッセージ クライアントからのHTTPリクエストは3つの要素から構成される。それぞれメソッド、URI、HTTPのバージョンでありスペースで区切られている。 下にもっとも単純な、クライアントとサーバ(www.google.co.jp 80)とのHTTPプロトコルのやり取りの例を挙げる。 クライアントのリクエスト GET / HTTP/1.0 GETがメソッド、URIは / 、バージョンはHTTP/1.0であることを示す。 URIは/でルートリソースを対象にしたリクエストであることを示している。TRACEなど特定のサーバを対象としないリクエストの場合には*が表示される。 サーバのレスポンス HTTP/1.0 200 OK Cache-Control private Content-Type text/html Set-Cookie PREF=ID=72c1ca72230dea65 LD=ja TM=1113132863 LM=111 3132863 S=nNO7MIp W2o7Cqeu_; expires=Sun, 17-Jan-2038 19 14 07 GMT; path=/; domain=.google.co.jp Server GWS/2.1 Date Sun, 10 Apr 2005 11 34 23 GMT Connection Close html head meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=Shift_JI S" title Google /title style !-- ・・・以下省略 上のリクエストのGETにあたる部分をメソッドといい、 HTTP/1.0では、GET, HEAD, PUT, POST, DELETE, LINK, UNLINK、 HTTP/1.1ではさらに、OPTIONS, TRACEがある。 GETメソッドのレスポンスにはヘッダ情報のあとに改行が挟まれ、コンテンツ本体が送られる。 HEADメソッドのレスポンスにはコンテンツサイズや更新日時などの情報を含むヘッダのみが送られる。 また、リクエストの2行目以降はヘッダを送る。 HTTPヘッダフィールド ヘッダの各要素は フィールド名 内容 のペアで構成される。 ブラウザの情報を表すUser-Agent、使用候補言語を表すAccept-Language、他ページへのリンクを辿った場合にそのリンク元ページのURLを表すRefererなどが代表的なフィールドである。 なお、リクエスト時のHostヘッダはHTTP/1.1では必須であるが、HTTP/1.0では無くても良い。 但し、サーバがバーチャルホストを利用している場合は、Hostヘッダが無いとリソース取得に失敗するので、たとえHTTP/1.0を使用していてもHostヘッダを付加しなければならない。 HTTPヘッダフィールドの一覧 リクエストヘッダ ヘッダ概要HTTP/0.9HTTP/1.0HTTP/1.1 Acceptクライアントの受け入れ可能コンテンツタイプを示す○○ Accept-Charsetクライアントの受け入れ可能文字セットを示す○○ Accept-Encodingクライアントの受け入れ可能文字エンコーディングを示す○○ Accept-Languageクライアントの受け入れ可能言語を示す○○ Authorizationクライアントの認証情報を示す○○ Cookieクライアントの状態管理情報をサーバに返す Cookie2HTTP/1.1のSet-Cookie2ヘッダの受け入れ可能をサーバに知らせる Expectクライアントがサーバに期待する動作を示す○ Fromリクエスト発行者個人の情報を示す。一般的に電子メールアドレスを使用する○○ Host要求しているオブジェクトがあるホストを示す○ If-Matchif文を用い条件が真の場合のみリクエストを処理するようサーバに要求する○ If-Modified-Since指定日及び指定時刻以降にオブジェクトが変更されている場合のみリクエストを処理するよう要求する○○ If-None-MatchIf-Matchの逆で条件が真でない場合のみリクエストを処理する要求○ If-Range条件が真の場合のみ指定したオブジェクトの範囲を返すようサーバに要求する○ If-Unmodified-SinceIf-Modified-Sinceの逆で真でないときのみ実行する○ Max-Forwardsリクエストの中間システム経由数を最大いくつまでかを指定する○ Proxy-Authorizationクライアントがプロキシサーバに対して自身の認証を行う○ Rangeオブジェクト全体でなくリソースの一部を要求する○ Refererリクエストの出所を示す。一般的にはユーザの辿ったWebページのURLが用いられる。○○ TEレスポンスの受け入れ可能転送エンコーディングを示す○ レスポンスヘッダ ヘッダ概要HTTP/0.9HTTP/1.0HTTP/1.1 Accept-Rangesオブジェクトの一部に対するリクエストをサーバが受け入れ可能か示す○ Ageオブジェクトの経過時間を秒単位で返す○ AllowオブジェクトがサポートするHTTPメソッドを示す○○ ETagオブジェクトのエンティティタグ値を示す○ Locationオブジェクトの場所を示す○○ Proxy-Authenticateプロキシサーバがクライアントに認証を要求するときに用いる○ Retry-Afterリクエストの再試行をいつ行うかをクライアントに通知する○○ Serverサーバのベンダー名、バージョン番号を占めす○○ Set-Cookie2サーバがクライアントにCookieを送信するときに用いる Varyサーバのレスポンス内容を決定する際にリクエストURI以外に使用したHTTPヘッダのリストを示す○ WWW-Authenticateクライアントに対してリクエストの再発行を要求する。認証情報も含まれる○○ 一般ヘッダ ヘッダ概要HTTP/0.9HTTP/1.0HTTP/1.1 Cache-Controlメッセージの経由する中間キャッシュの動作を指示する○ Connection中間システムが転送すべきでないヘッダのリストを示す○○ Dateメッセージの作成日時を示す○○ Pragmaメッセージに関する追加情報を示す○○ Trailerメッセージボディの後に追加のヘッダーが表れることを示す○ Transfer-Encodingクライアントの転送を目的としたオブジェクトのエンコーディングを示す○ Upgrade通信相手に別のプロトコルにアップデートするよう要求する○ User-AgentクライアントのWebブラウザなどの情報を示す○○ Warningメッセージに関する追加情報を示す。通常はキャッシュの問題を警告するときに使われる○ エンティティヘッダ ヘッダ概要HTTP/0.9HTTP/1.0HTTP/1.1 Content-Encodingオブジェクトのエンコーディングを示す○○ Content-Languageオブジェクトの言語(人間の言語)を示す○○ Content-Lengthオブジェクトのサイズをバイト単位で示す○○ Content-Locationオブジェクトの場所を示す○ Content-MD5オブジェクトのメッセージダイジェストを運ぶ○ Content-Rangeメッセージボディで運ばれるオブジェクトの範囲を示す○ Content-Typeオブジェクトのタイプを示す○○ Expiresオブジェクトの有効期限の日時を示す○○ Last-Modifiedオブジェクトが最後に変更された日時を示す○○ Accept サーバのレスポンスに含まれるメッセージボディで受け入れることが出来るコンテンツタイプと各コンテンツタイプの相対的な優先度を指定するリクエストヘッダ。指定できるコンテンツタイプはIANAによって定義されている。 Accept text/plain; q=0.5, text/html, text/x-dvi; q=0.8, text/x-c 上記のようにAcceptヘッダには行をわけて複数のコンテンツタイプを指定できる。上記の例はいずれの4のコンテンツタイプのいずれも受け入れ可能であることを示す。0.5や0.8といった数字は品質係数で0~1の範囲の数値である。数値の指定がなければ1.0となる。 text/plain; q=0.5 text/html text/x-dvi; q=0.8 text/x-c Accept-Charset レスポンスで返されるメッセージボディの文字コードを指定するリクエストヘッダ。Acceptと同じく複数指定でき品質係数も設定できる。定義済み文字セットはIANAが管理している。 Accept-Charset unicode, *; q=0.8 この例だとクライアントはUnicode文字セットを優先的に希望しているが他の文字セットとの相対優先度0.8で受け入れている。ただしサーバからのレスポンスのHTTPヘッダそのものの文字コードは常にISO-8859-1である。 Accept-Encoding Accept-Language レスポンスの言語(人間の言語)に対する優先度を指定する。言語コードはISO-639の2文字の省略コードを用いる。書き方は他のAccept-群と変わらず。 Accept-Language en-gb, en; q=0.8 上記の例はまずイギリス英語を要求し、利用できない場合はその他の英語を要求する。 Accept-Ranges Acceptで始まる他のヘッダフィールドと違いレスポンスヘッダーである。現在の仕様では2つの指定方法しかない。 Age リソースの推定経過時間を表示するレスポンスヘッダ。キャッシュサーバーはAgeヘッダの値からキャッシュしたリソースが有効かどうかを判定する。 Allow Authentication-info ユーザ認証のやりとりの最後で用いられる、成功したレスポンスのサーバが含めることの出来るレスポンスヘッダー。 Authorization サーバに対するクライアント自身の認証を行うことが出来る。 Cache-Control キャッシングの動作を指定するためのマスターヘッダ。 Connection Content-Encoding Content-Language リソースを英語などの自然言語で示すのに使われる。言語の指定はAccept-Languageヘッダと同じ。 Content-Length Content-Location Content-MD5 メッセージボディが変更されず宛先に届くことを保証する。MD5アルゴリズムを実行する。ただし悪意の改ざんに対しては当然MD5も改ざんされるのであまり機能はしない。どちらかといえば偶発的な変更の保証をしている。 Content-Range ダウンロードの再開に用いられる。 Content-Type メッセージボディに含まれるオブジェクトタイプを示す。次の例はリソースがテキストファイル、文字セットはISO-8859-4を使用していることを示している。 Content-Type text/plain; Charset=ISO-8859-4 Cookie クライアントがHTTP状態管理を望む場合にサーバから受け取ったクッキーを以後のリクエストに次の例のようなヘッダーを付加する。 Cookie $Version="1"; NAME="VALUE"; $Path="/shopping"; $domain="www.shop.com"+ $Port="80" $VersionはHTTPのバージョン、NAMEはクッキーの名前である。$から始まるクッキー名は使用が禁止されている。 Cookie2 基本的にCookieヘッダーとCookie2ヘッダーは別物である。 Date サーバがメッセージを生成した日時を示す。リソースの時間を示すLast-Modifiedヘッダーとは区別する必要がある。 HTTP/1.1では次のような形式を用いるようRFC1123で定義されている。 Date Sun, 06, Nov 1994 08 49 37 GMT HTTP仕様ではレスポンスにDateヘッダーを含めることを求めている。ただしレスポンスのステータスがサーバエラーの場合にはDateヘッダーは返らない。 ETag 主にキャッシングのパフォーマンスを向上する目的で使われる。 Expect サーバに対して特定の動作の期待を知らせる。用途としてはクライアントがサーバに対して100 Continueステータスを返すことを期待する場合に使われる。 Expect 100-continue サーバが期待に応じれない場合は417 Expectation Failedを返す。クライアントがいくつかのプロキシ経由で通信している場合、各プロキシサーバはExpectヘッダの一切の修正を許されない。 Expires オブジェクトの有効期限を示す。このヘッダで指定された日時までキャッシュはレスポンスのコピーを保持し、リクエストに対するレスポンスとして返すことが出来る。サーバがオブジェクトのキャッシュを望まない場合にはExpiresヘッダに過去の日時を設定することが多い。また、HTTP仕様では1年以上先の日時は設定できない。 Expires Thu, 28 Aug 2010 16 00 00 GMT Cache-Controlヘッダのmax-ageディレクティブはExpiresヘッダより優先されるため注意が必要である。 From リクエストを発行したユーザを特定することが出来る。1990年代では電子メールアドレスを設定することが多かったが、迷惑メールの問題もあり現在では殆ど使われていない。 From hoge@hogehoge.com Host 主にレンタルサーバのサポートを目的としてHTTP/1.1で導入された。現在ではHostヘッダを利用できない場合レンタルサーバのウェブサイトとまともな通信が出来ないと言ってよい(詳細はHTTP#歴史を参照)。 If-Match クライアントのリクエストを条件付きのリクエストにするために使われる。サーバは一定の条件が真であった場合のみリクエストを受け入れることが出来る。例えばウィキペディアを編集する際、記事のソースを取得し、書き換える際の間に別のユーザが既に編集していないかを判断するときなどに用いられる。 「if文」も参照 利用者:HogeがHTTPの記事を取得。ETagは1234 利用者:HageがHTTPの記事を取得。ETagは1234 利用者:HogeがHTTPのETagを再度取得。先ほど取得したETag 1234と現在のETag 1234が一致。 利用者:HogeがHTTPの記事を編集。ETagは1256になる。 利用者:HageがHTTPのETagを再度取得。先ほど取得したETagと現在のETagはマッチせず。 サーバは利用者:Hageの書き込みを拒否。 If-Modified-Since このヘッダーで指定された日時以降にオブジェクトが変更されている場合のみリクエストに応答するようサーバに要求する。リソースの削減に効果がある。 If-None-Match If-Matchと逆で条件が真でない場合のみリクエストを処理するよう要求する。 If-Range クライアントがキャッシュにオブジェクトの一部分を持っている場合にパフォーマンスを向上できる。 If-Unmodified-Since If-Modified-Sinceの逆の働きをする Last-Modified サーバオブジェクトの最終更新日時を示す。クライアントはこのヘッダを利用しIf-Modified-Sinceヘッダ等と組み合わせることによって効果を発揮する。 Location サーバがクライアントにリダイレクト先URLを知らせる際に用いられる。一般的にステータスコードが3xx代のレスポンスと共に使われるが201 Createdのレスポンスでも使うことが出来る。Content-Locationヘッダと名前が似ているが全く関係のない別のヘッダであるため注意。 Max-Forwards プロキシサーバ等を経由する際の最大ホップ数を指定する。二重ループなどでサーバから応答が得られない場合の問題解決の際、OPTIONメソッドやTRACEメソッドと共に用いられる。 HTTPステータスコード ステータスコードはクライアントのリクエストが成功したかどうかを示した上で追加情報を提供するいずれも3桁の数字から成る。具体的には100-199が情報提供、200-299が成功を示す。300-399はリダイレクト、400-499はエラーを示す。 セキュリティ技術 Basic認証 HTTP/1.1でBasic認証が定義されており最も単純なセキュリティ技術である。しかし仕様書を読むと定義を書いた著者自身が認証技術に疎いことがよくわかる。『HTTPプロトコル セキュア&スケーラブルなWeb開発』の著者は「基本認証を用いるくらいならなにも使わない方がまし」と著書に書いている。通常サーバは401ステータスコードで応答する。 行末文字はWindowsと同じCRLF。 RFC 2818 - HTTP Over TLS RFC 2817 - Upgrading to TLS Within HTTP/1.1 RFC 2616 - HTTP/1.1 ハイパーテキスト転送プロトコル -- HTTP/1.1 RFC 2068 - HTTP/1.1(初版,RFC 2616 によって obsolete) TS X 0085 2004 - ハイパテキスト転送プロトコル HTTP/1.1 標準仕様書(TS) RFC 1945 - HTTP/1.0 HttpTea Freeware HTTP Logger Studying HTTP
https://w.atwiki.jp/sm64susc18summer/
Special Usamune-kun s Challenge 0 (Attempt) ※Reds are IMPORTANT ! Google Document version https //bit.ly/2Pc1TIQ (For can t see this Wiki) ☆Due Date START August 15th 2018 14 59pm GMT (August 15th 2018 23 59pm JST) END September 1st 2018 14 59pm GMT (September 1st 2018 23 59pm JST) ☆Description - SUsC(Special Usamune-kun s Challenge) is special version of Usamune-kun's Challenge. - Usamune-kun made 3 non-tas challenges.(same as task) - In each challenge you must achieve the passing time. - If you have any questions, please ask me. DiscordID usamunekun#3937 Discord Server https //discord.gg/tmxxT2X SkypeID usamimashamunee E-mail circumark994@gmail.com - For EverDrive players and Emu players - Patch https //bit.ly/2OzXo9K Usage https //goo.gl/NTR61H If you want Pre-patched SUsC0 ROM, please contact me. - For on N64 players You may use "No music(Reduce Lag)" code(1 line). J 8131C236 020B U 8131D1AE 01F4 ※ If SUsC0 ROM on EverDrive - INTRO VIDEO https //www.youtube.com/watch?v=A63wD-kaBCQ ☆Rules - You may use N64, VC and Emulator. Because my challenges are timed by IGT(Ingame Time). - You need to use GameShark or EverDrive and so on if you use N64. (Because need Ingame Timer.) - You MUST use "Manual Timer" along with "Make Timer Display Centiseconds". You MUST use "ALWAYS display timer", NOT use "Display Timer in Star-Grab timing". If you don t use "ALWAYS display timer", I reject your record. - GameShark codes that affect the physics of the game are BANNED. Codes such as Star Select, Level Reset, Lag Frame Counter, Speed Display and 120 Star File are ALLOWED. - You may share anything related to the challenge with anyone. Streaming OK, Upload ideas OK,... - You may NOT satsify the conditions for the challenge in any stage other than the one specified. - Unless stated in the challenge rules, star count and usage of special triple jumps, cannons, caps, shells and teleporters are voluntary. BUT you must NOT use BLJs. ☆If you passed the challenge 1. you upload challenge video on youtube with "PUBLIC". - title format(ex. upload challenge2 video) "SUsC0-2 XX.XX" 2. you post your record in the application form below. Application Form - HERE 3. Update leaderboard automatically. Leaderboard - HERE 4. "@usamimashamunee" tweet your record in twitter automatically. Twitter - HERE 5. Usamune-kun bot annnounce your record in "announcements" channel of discord automatically. - You MUST record video with 29.97fps or higher.(on Emulater, record with 30fps or higher). - Your challenge video MUST include blackout screen. - If you submitted record with mistake conditions and so on, I reject your record. (I hope you will understand this.) - I may fix "Time Condition" if all challengers feels hard. - I accept Youtube URL only. If you submit Twitch Highlight URL and so on, I reject it. Ex. ACCEPT ttps //www.youtube.com/watch?v=xxxxxxxxxxxx REJECT ttps //www.twitch.tv/videos/xxxxxxx
https://w.atwiki.jp/cheapugg058/pages/16.html
Pryor also ran it in for a rushing score of his own If using Facebook is a good method of getting your message out and building your subscriber list is the ideal strategy to make money, is there any way to combine the two? Is there any way to use Facebook to create a great subscriber list?The typical way that a business person gets individuals to subscribe is by putting a opt-in form on their websiteauthomichael kors online r {line-height 22px;color #666;font-family Arial, Helvetica, sans-serif;} My facts and this story implicates former Gov Tailgating can be very enjoyableMarino appeared on the 27th position in the List of 100 Greatest Football Players Everybody was completely muddy, so muddy you couldn t see who was wearing what uniformmetadata span There are painted batting helmets that have flaming skulls, baseballs with growling faces and even depictions of famous players in action painted directly on the helmettwitter-inner-ditto238301605173284864 { background #fff; padding 10px 12px 10px 30px; margin 0; min-height 48px; color #000; font-size 22px !important; font-family Georgia, "Times New Roman", Times, serif; line-height 30px; -moz-border-radius 5px;www.michaelkorsoutletzc.com -webkit-border-radius 5px; } div The software has made it possible for me to watch the National Football League matches from virtually anywhere Sirius has over 125 commercial free channels2 rushing yards per game, second only to Nevada in the NCAA Football Bowl Subdivisioncom/profile_background_images/403364355/Twitter_IndyBG This year s first pick may be one of the biggest blunders in many years2012 (Monday) (Local Time)VolleyballMichael Turner Jersey Women s preliminariesChina v Turkey (09 30)Serbia v South Korea (11 30)Dominican Republic v Russia (14 45)USA v Brazil (16 45)Italy v Japan (20 00)Great Britain v Algeria (22 00)Sports fans and supporters around the globe watch London Olympic 2012 all game Live Streaming upauthor {line-height 20px;color #333;font-family Arial, Helvetica, sans-serif;} Instead a photographer will highlight your best features t[[Rob Gronkowski Jersey http //www.patriotsnflofficialstore.com]] o create a beautiful shot04 Earnings $1Tony ShaloubThis season ticket holder has more Emmys than youNFL Divisional Playoff Predictions This week it stands to reason that the task I face is far more daunting than the last She has also had a line of shoes and jewelry Restoring and maintaining resilience is often a matter of being in close contact with your physical and emotional statusCditto184461049246912513{background #9AE4E8Rob Gronkowski Jersey Rush sold concert tickets to 37 markets in the United States and Canadatwitter-inner-ditto221997961155067904 div Phillips seemed to be the star of the show last night, with way more camera time than Sanchez, although her simple rendition of “I Will Always Love You” rocked the house down and gave her fans some hope that perhaps she would sweep the night after allGetting cheap software discounts does not mean that the product you are getting is cheap and ill-madetimestamp a Just plan to have the food cooked at least an hour and a half before the game starts2012 National Football League Pre-Season Schedule (All times Eastern)Sunday, August 5Arizona vsreply span {background-position 0px 3px;} p Tommy Thompson (in bush s cabinet in Dept Hot subs such as meatball, pulled pork and Philly cheese steak are hot on the menu of many tailgaters Managing the promotional programs for the players and teamstimestamp {font-size 12px;display block;color #999;} pretweet span {background-position -80px 3px;} p He was in the mood to celebrate In the words of Jack Welch, former CEO of GE, "When you take on a leadership role, it s no longer about you, it s about themretweet span {background-position -80px 3px;} p Other than that, Morita was mostly a bit player, but one you would recognize on TV shows from Happy Days to Baywatch An attempt to collect and list down some of the interesting names is done in the following write updittoTweet span There are many different sites on the world wide web that need you to use interesting or cool screen names El Laberinto de la Soledad , a study of the Mexican identity and thought and his poetic works like Libertad de Pisis and Piedra de sol are some of his most famous contributions to Mexican literature It is sold in many health stores; it is even sold online through Amazon Unfortunately, the source didn’t go into very many specifics, though he did hint at something particularly good coming for those who will run iOS 6 on theMatt Ryan Jersey new iPad After that, they try to find such a source that would be reliable both in terms of originality of product as well as consistent fine-quality But I was only spending about $100 and I was sure whatever I got for that price was going to be better than the old beat up house cues that I had been using But then Sellers sprained an ankle and could not work in the cramped cockpit set3 billion at market exchange rates Yes, you read right you can go through the hiring process, both in the game and online, making it interesting and somewhat unnecessary for any but the most hardcore gamers NCAA Football 11 -Wikipedia The race, currently sponsored by Commerzbank, is Germany s oldest city marathon
https://w.atwiki.jp/it_certification/pages/194.html
1. 目的 2. 構成2.1. 設定概要 2.2. 構成図 2.3. netファイル 2.4. 初期設定 2.5. Apache 設定 2.6. サーバ側 ルーティング設定 3. [検証] priority queue 基本設定3.1. 概要 3.2. チューニング 3.3. パケットキャプチャ 3.4. 設定投入 3.5. テストトラフィックの送信 3.6. showコマンドによる確認 4. [検証] custom queueingの詳細設定4.1. queueのサイズ変更 1. 目的 Custom Queueingの設定方法について確認します。 2. 構成 2.1. 設定概要 初期設定はIPアドレスのみです。 Host OS側でApacheを起動させます。 Guest OS, R1間は10Mで接続する事で、わざと輻輳を発生させます。 2.2. 構成図 2.3. netファイル model = 3620 [localhost] [[3620]] image = C \Program Files\Dynamips\images\c3620-j1s3-mz.123-18.bin ram = 128 [[ROUTER R1]] f0/0 = NIO_gen_eth \Device\NPF_{8B89D910-5ED3-4A43-9DE9-6A272A3D7592} e1/0 = NIO_gen_eth \Device\NPF_{5933302A-7AAA-475C-A8FE-A6B82B0C0F98} 2.4. 初期設定 R1 ! version 12.3 service timestamps debug datetime msec service timestamps log datetime msec no service password-encryption ! hostname R1 ! boot-start-marker boot-end-marker ! ! no aaa new-model ip subnet-zero ! ! no ip domain lookup ! ip cef ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! interface FastEthernet0/0 ip address 192.168.200.1 255.255.255.0 duplex auto speed auto ! interface Ethernet1/0 ip address 192.168.201.1 255.255.255.0 half-duplex ! interface Ethernet1/1 no ip address shutdown half-duplex ! interface Ethernet1/2 no ip address shutdown half-duplex ! interface Ethernet1/3 no ip address shutdown half-duplex ! ip http server ip classless ! ! no cdp run ! ! ! ! ! ! line con 0 line aux 0 line vty 0 4 ! ! end 2.5. Apache 設定 ホストOSにApacheをインストールし、ポートベースのバーチャルホストを定義します。構築方法はトップページ/手順書 サーバ系/Apache HTTP Server バーチャルホストの設定を参考にして下さい。 この検証例で実際に使用したhttpd.confの要所となる部分を以下に記載します。 Listen 10880 Listen 10881 Listen 10882 NameVirtualHost * 10880 NameVirtualHost * 10881 NameVirtualHost * 10882 VirtualHost * 10880 DocumentRoot "C /Program Files/Apache Software Foundation/Apache2.2/htdocs" /VirtualHost VirtualHost * 10881 DocumentRoot "C /Program Files/Apache Software Foundation/Apache2.2/htdocs10881" /VirtualHost VirtualHost * 10882 DocumentRoot "C /Program Files/Apache Software Foundation/Apache2.2/htdocs10882" /VirtualHost 2.6. サーバ側 ルーティング設定 Host OS route add 192.168.201.0 mask 255.255.255.0 192.168.200.1 Guest OS route add -net 192.168.200.0/24 gw 192.168.201.1 3. [検証] priority queue 基本設定 3.1. 概要 Custom Queueingとは、ラウンドロビンで各キューに送信権を与える方式です。各キューにはバイトカウントが定義でき、バイトカウントの値に基づいて出力インターフェースに転送する事ができます。 話を具体的に進めるため、以下のバイトカウントの定義を想定します。 queue byte count 1 1000 2 2000 3 3000 4 4000 上記の例の場合、まずキュー1に送信権が与えられます。キュー1の送信量が1000byteを超えると、送信権がキュー2に移ります。キュー2の送信量が2000byteを超えると送信権がキュー3に移ります。 3.2. チューニング custom queueingはルータに流れるパケットをキャプチャし、実際のパケット長に基づいて設定する必要があります。 実際のパケット長に基づいた設定を行わないと、想定通りのラウンドロビンにならない事があります。設定失敗例を以下に示します。 宛先 パケット長 queue byte counte パケット数 Webサーバ1 580 1 500 2 Webサーバ2 580 1 1000 2 Webサーバ3 580 1 1500 3 Webサーバ1, 2, 3を1 2 3でラウンドロビンするために、byte countを500, 1000, 1500と定義したとします。しかし、実際は、キュー1は2パケット送信した後に、送信権をキュー2に渡します。キュー2は2パケット送信した後に、送信権をキュー3に渡します。このように、byte countは実際のパケット長を考慮しないと、想定外のラウンドロビンになってしまう事があります。 3.3. パケットキャプチャ 本シナリオで実際に流れるパケットの長さを計測します。 Gust OSからHost OSへの以下wgetコマンドを実行し、その時のパケットをキャプチャします。 [root@localhost ~]# wget -O /dev/null http //192.168.200.100 10880/large.html --2010-11-02 17 01 34-- http //192.168.200.100 10880/large.html Connecting to 192.168.200.100 10880... connected. HTTP request sent, awaiting response... 200 OK Length 23016000 (22M) [text/html] Saving to `/dev/null 73% [=================================== ] 16,973,824 19.1K/s eta 2m 22s 私の検証環境では、殆どのHTTPパケットが576byteである事が分かりました。 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (100%) 3.4. 設定投入 以下のqueueingを定義します。 通信 queue byte count SSH 1 400 tcp10880を使用したHTTP 2 576 * 1 tcp10881を使用したHTTP 3 576 * 2 tcp10882を使用したHTTP 4 576 * 3 投入するconfigは以下の通りです。 R1(config)#access-list 100 permit tcp any any eq 22 R1(config)# R1(config)# R1(config)#queue-list 2 protocol ip 1 list 100 R1(config)#queue-list 2 protocol ip 2 tcp 10880 R1(config)#queue-list 2 protocol ip 3 tcp 10881 R1(config)#queue-list 2 protocol ip 4 tcp 10882 R1(config)# R1(config)# R1(config)#queue-list 2 queue 1 byte-count 400 R1(config)#queue-list 2 queue 2 byte-count 576 R1(config)#queue-list 2 queue 3 byte-count 1152 R1(config)#queue-list 2 queue 4 byte-count 1728 R1(config)# R1(config)# R1(config)#interface Ethernet 1/0 R1(config-if)#custom-queue-list 2 3.5. テストトラフィックの送信 Host OSからGuest OSへssh接続い、以下要領のwgetコマンドを3つ同時に実行します。 送信権の割当が少ないtcp10880宛てのHTTP通信が一番遅い事を確認します。 [root@localhost ~]# wget -O /dev/null http //192.168.200.100 10882/large.html --2010-11-03 17 17 28-- http //192.168.200.100 10882/large.html Connecting to 192.168.200.100 10882... connected. HTTP request sent, awaiting response... 200 OK Length 23016000 (22M) [text/html] Saving to `/dev/null 17% [======= ] 4,062,804 12.5K/s eta 28m 29s [root@localhost ~]# wget -O /dev/null http //192.168.200.100 10881/large.html --2010-11-03 17 17 21-- http //192.168.200.100 10881/large.html Connecting to 192.168.200.100 10881... connected. HTTP request sent, awaiting response... 200 OK Length 23016000 (22M) [text/html] Saving to `/dev/null 17% [======= ] 3,932,684 9.51K/s eta 32m 27s [root@localhost ~]# wget -O /dev/null http //192.168.200.100 10880/large.html --2010-11-03 17 17 07-- http //192.168.200.100 10880/large.html Connecting to 192.168.200.100 10880... connected. HTTP request sent, awaiting response... 200 OK Length 23016000 (22M) [text/html] Saving to `/dev/null 13% [===== ] 3,080,716 4.54K/s eta 46m 40s 3.6. showコマンドによる確認 show queueingコマンドでqueueingの設定を確認する事ができます。 (複数のqueueingが定義されている場合は、show queueing customと入力する事でcustom queueのみを表示させる事ができます) R1#show queueing custom Current custom queue configuration List Queue Args 2 1 protocol ip list 100 2 2 protocol ip tcp port 10880 2 3 protocol ip tcp port 10881 2 4 protocol ip tcp port 10882 2 1 byte-count 400 2 2 byte-count 576 R1# show queueing interfaceコマンドで各queueを通過したパケット数を確認する事ができます。 R1#show queueing interface Ethernet 1/0 Interface Ethernet1/0 queueing strategy custom Output queue utilization (queue/count) 0/118 1/2570 2/4944 3/6534 4/7365 5/0 6/0 7/0 8/0 9/0 10/0 11/0 12/0 13/0 14/0 15/0 16/0 R1# priority queueingの場合、show queueコマンドで現在queueに格納されているパケットを確認する事ができましたが、custom queueingの場合は何も表示されないようです。 R1#show queue Ethernet 1/0 R1# show interfaceコマンドで各queueに何パケット格納されているかを確認する事ができます。 R1#show interfaces Ethernet 1/0 Ethernet1/0 is up, line protocol is up Hardware is AmdP2, address is cc00.0b3c.0010 (bia cc00.0b3c.0010) Internet address is 192.168.201.1/24 MTU 1500 bytes, BW 10000 Kbit, DLY 1000 usec, reliability 255/255, txload 6/255, rxload 1/255 Encapsulation ARPA, loopback not set Keepalive set (10 sec) ARP type ARPA, ARP Timeout 04 00 00 Last input 00 09 29, output 00 00 00, output hang never Last clearing of "show interface" counters never Input queue 0/75/0/0 (size/max/drops/flushes); Total output drops 0 Queueing strategy custom-list 2 Output queues (queue # size/max/drops) - queueに格納されたパケットを確認できます。 0 0/20/0 1 0/20/0 2 0/20/0 3 5/20/0 4 0/20/0 5 0/20/0 6 0/20/0 7 0/20/0 8 0/20/0 9 0/20/0 10 0/20/0 11 0/20/0 12 0/20/0 13 0/20/0 14 0/20/0 15 0/20/0 16 0/20/0 5 minute input rate 33000 bits/sec, 46 packets/sec 5 minute output rate 239000 bits/sec, 62 packets/sec 22968 packets input, 2087661 bytes, 0 no buffer Received 9 broadcasts, 0 runts, 0 giants, 0 throttles 0 input errors, 0 CRC, 0 frame, 0 overrun, 0 ignored 0 input packets with dribble condition detected 30633 packets output, 15600437 bytes, 0 underruns 0 output errors, 0 collisions, 5 interface resets 0 babbles, 0 late collision, 0 deferred 0 lost carrier, 0 no carrier 0 output buffer failures, 0 output buffers swapped out R1# 4. [検証] custom queueingの詳細設定 4.1. queueのサイズ変更 各queueに格納できるパケット数を変更する事もできます。設定例は以下の通りです。 R1(config)#queue-list 2 queue 3 limit 30 R1(config)#queue-list 2 queue 4 limit 40 R1(config)#^Z R1# *Mar 1 00 38 24.207 %SYS-5-CONFIG_I Configured from console by console R1# R1#show queueing custom Current custom queue configuration List Queue Args 2 1 protocol ip list 100 2 2 protocol ip tcp port 10880 2 3 protocol ip tcp port 10881 2 4 protocol ip tcp port 10882 2 1 byte-count 400 2 2 byte-count 576 2 3 byte-count 1152 limit 30 - queueのサイズが定義された事を確認します 2 4 byte-count 1728 limit 40 - queueのサイズが定義された事を確認します R1# R1# R1#show interfaces Ethernet 1/0 Ethernet1/0 is up, line protocol is up Hardware is AmdP2, address is cc00.0b3c.0010 (bia cc00.0b3c.0010) Internet address is 192.168.201.1/24 MTU 1500 bytes, BW 10000 Kbit, DLY 1000 usec, reliability 255/255, txload 6/255, rxload 1/255 Encapsulation ARPA, loopback not set Keepalive set (10 sec) ARP type ARPA, ARP Timeout 04 00 00 Last input 00 04 11, output 00 00 00, output hang never Last clearing of "show interface" counters never Input queue 0/75/0/0 (size/max/drops/flushes); Total output drops 0 Queueing strategy custom-list 2 Output queues (queue # size/max/drops) - queueのサイズが変更された事を確認します。 0 0/20/0 1 0/20/0 2 0/20/0 3 0/30/0 4 4/40/0 5 0/20/0 6 0/20/0 7 0/20/0 8 0/20/0 9 0/20/0 10 0/20/0 11 0/20/0 12 0/20/0 13 0/20/0 14 0/20/0 15 0/20/0 16 0/20/0 5 minute input rate 33000 bits/sec, 47 packets/sec 5 minute output rate 252000 bits/sec, 59 packets/sec 39889 packets input, 3607470 bytes, 0 no buffer Received 10 broadcasts, 0 runts, 0 giants, 0 throttles 0 input errors, 0 CRC, 0 frame, 0 overrun, 0 ignored 0 input packets with dribble condition detected 52923 packets output, 27109779 bytes, 0 underruns 0 output errors, 0 collisions, 5 interface resets 0 babbles, 0 late collision, 0 deferred 0 lost carrier, 0 no carrier 0 output buffer failures, 0 output buffers swapped out R1#